Let Me Down French translation

Sam Barber

Translate to

Tu ne m'as jamais laissé tomber une seule fois
You never once let me down
Même après des nuits tardives et des combats pour trouver un terrain d'entente
Even after late nights and fighting for middle ground
Il y avait un trou dans cette maison
There was a hole in this house
Mais nous l'avons reconstruit grâce à un amour que nous avons tous les deux trouvé
But we built it back through a love that we both found
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh

Il y a un soleil qui se lève à l'est
There′s a waking sun rising in east
Mais c'est ton sourire qui illumine chaque jour que je vois
But it's your smile that lights each day I see
Dis-moi que je suis tout ce dont tu as besoin
Tell me I′m all you need
Et je serai là pour chaque souffle que tu respireras
Hm, I'll be there for every breath you breathe

Quand je suis déprimé et que je suis dehors, tu me le fais savoir.
When I'm down and I′m out, you let me know
Plus je cherche, plus je découvre que ce n'est pas chez moi
The more I search, the more I find, this ain′t my home
Eh bien, j'ai déjà brûlé une fois de trop
Well, I've been burned one too many times before
Tu ne m'as jamais laissé tomber
Still, you never let me down

Avec toute la honte qui m'a été infligée
With all the shame that′s been thrown my way
Tu es le seul à être resté fidèle
You're the only one that stayed true
Quand j'étais perdu et que je n'avais aucune raison
When I was lost and I had no cause
Tu m'as transformé en quelque chose de nouveau
You turned me into something new

Si j'avais le choix entre toi et ma voix
If I had a choice between you and my voice
Eh bien, je suppose que je ne parlerai plus jamais
Well, I guess I′d never speak again
S'il y avait une inondation sans temps pour courir
If there was a flood with no time to run
Me tiendrais-tu jusqu'à la fin ?
Would you hold me 'til the end?

Quand je suis déprimé et que je suis dehors, tu me le fais savoir.
When I′m down and I'm out, you let me know
Plus je cherche, plus je découvre que ce n'est pas chez moi
The more I search, the more I find, this ain't my home
Eh bien, j'ai déjà brûlé une fois de trop
Well, I′ve been burned one too many times before
Tu ne m'as jamais laissé tomber
Still, you never let me down
Oh-oh, oh-oh
Oh-oh, oh-oh

Tu ne m'as jamais laissé tomber
Still, you never let me down
Ne me laisse jamais tomber
Never let me down
Ne me laisse jamais tomber
Never let me down

Powered by musixmatch