Translate to
Aide-moi à charger le camion, j'ai déjà fait mes valises
Help me load the truck, I already packed my bags
Je dois y aller maintenant, je ne sais pas quand je reviendrai
I gotta go now, I don′t know when I'll be back
La vie que je vis prend mon âme
The life I live is takin′ my soul
Si tu ne restais pas dans les parages, alors je perdrais tout espoir
If you weren't stickin' around, then I′d lose all hope
Je cherche du pétrole pour l'homme de l'entreprise
I′m diggin' oil for the company man
Il devient riche pendant que j'ai les mains calleuses
He′s gettin' rich while I get callused hands
Et de ma vie, il s'en foutait
And about my life, he couldn′t give a damn
Tu vois, j'ai des factures à payer, mais il a besoin de plus de terres
See, I got bills to pay, but he needs more land
Même si ce voyage a été froid
Though this journey has been cold
Il y a un feu qui brûle dans mon âme
There's a fire burnin′ in my soul
Et dans ce gouffre sombre dans lequel je suis
And in this dark pit I'm in
Oh, je me demande si tu attends mon retour
Oh, I wonder if you're waitin′ ′til I return
'Jusqu'à mon retour
'Til I return
'Jusqu'à mon retour
′Til I return
Mon sang est gravé dans ce bateau ici
My blood's engraved in this here boat
Si tu tombes par-dessus bord, tu ferais mieux de prier Dieu pour que tu flottes
If you fall overboard, you better pray to God you float
L'air que je respire est plein de poussière et de fumée
Air I breathe is full of dust and smoke
Mon corps est épuisé, mais je le reposerai quand je serai vieux
My body′s worn out, but I'll rest it when I′m old
Il y en avait beaucoup qui ont échoué avant
There were many to fail before
Mais j'ai regardé la Mort dans les yeux et je lui ai dit que je n'irais pas
But I've looked Death in the eyes and told him I ain't goin′
Quel est le problème avec la saleté sur mes mains ?
What′s the problem with dirt on my hands?
C'est ce que je fais, c'est qui je suis
This is what I do, this is who I am
Même si ce voyage a été froid
Though this journey has been cold
Il y a un feu qui brûle dans mon âme
There's a fire burnin′ in my soul
Et dans ce gouffre sombre dans lequel je suis
And in this dark pit I'm in
Oh, je me demande si tu attends mon retour
Oh, I wonder if you′re waitin' ′til I return
'Jusqu'à mon retour
'Til I return
'Jusqu'à mon retour
'Til I return
