Another One French translation

Sam Smith

Translate to

Oh félicitations, tu as trouvé celui, tu as trouvé celui
Oh congratulations, you found the one, you found the one
Je pense que je peux enfin affronter que je ne suis pas le seul, jamais été le seul
I think I can finally face that I′m not the one, never was the one

Dieu, j'ai esquivé une balle
God, I dodged a bullet
J'ai couru vite à travers
I ran fast right through it
Je m'aime trop pour te combattre
I love myself too much to fight you
Mais oh félicitations, tu as trouvé celui
But oh congratulations, you found the one
Un autre (un autre)
Another one (another one)

Tu as trouvé celui
You found the one
Un autre
Another one

Tu as trouvé celui
You found the one
Un autre
Another one

Honnêtement, je suis content pour toi
Honestly, I'm happy for you
Je ne te souhaite pas de mal
I do not wish you no harm
J'ai rencontré ton copain, il est beau
I met your boyfriend, he′s beautiful
Traitez-le comme si c'était quelqu'un
Please treat him like he's someone
Quelqu'un de parfait, quelqu'un de si divin
Someone perfect, someone so divine
Quelqu'un de spécial, quelqu'un de bon à l'intérieur
Someone special, someone good inside
Je ne veux pas qu'il fasse mal comme moi
I don't want him to hurt like me
Traitez-le comme si c'était quelqu'un
Just please treat him like he′s someone

Mais oh félicitations, tu as trouvé celui, tu as trouvé celui
But oh congratulations, you found the one, you found the one
Je pense que je peux enfin affronter que je ne suis pas le seul, jamais été le seul
I think I can finally face that I′m not the one, never was the one

Dieu, j'ai esquivé une balle
God, I dodged a bullet
J'ai couru vite à travers
I ran fast right through it
Je m'aime trop pour te combattre
I love myself too much to fight you
Mais oh félicitations, tu as trouvé celui
But oh congratulations, you found the one
Un autre
Another one

Bouge à travers lui comme de l'eau
Move through him like water
Taches d'amour sur le soleil
Love stains on the sun
Ne dis pas que je ne t'ai pas prévenu
Don't say I didn′t warn ya
Tu ne seras jamais assez
You'll never be enough
Bouge à travers lui comme de l'eau
Move through him like water
Taches d'amour sur le soleil
Love stains on the sun
Ne dis pas que je ne t'ai pas prévenu
Don′t say I didn't warn ya
Tu ne seras jamais assez
You′ll never be enough

Mais oh félicitations, tu as trouvé celui, tu as trouvé celui
But oh congratulations, you found the one, you found the one
Je pense que je peux enfin affronter que je ne suis pas le seul, jamais été le seul
I think I can finally face that I'm not the one, never was the one

Dieu, j'ai esquivé une balle
God, I dodged a bullet
J'ai couru vite à travers
I ran fast right through it
Je m'aime trop pour te combattre
I love myself too much to fight you
Mais oh félicitations, tu as trouvé celui
But oh congratulations, you found the one
Un autre
Another one

Powered by musixmatch