How Do You Sleep? French translation

Sam Smith

Translate to

J'en ai fini de me détester d'avoir des sentiments
I′m done hating myself for feeling
J'en ai assez de rester éveillé à pleurer
I'm done crying myself away
Je dois m'en aller et commencer à guérir
I′ve gotta leave and start the healing
Mais quand tu bouges ainsi, j'ai juste envie de rester
But when you move like that, I just want to stay

Qui suis-je devenu à présent ?
What have I become now?
À fouiller dans ton téléphone, oh non
Looking through your phone now, oh no
L'amour n'est qu'un jeu pour toi
Love to you is just a game
Regsrde ce que j'ai fais maintenant
Look what I have done now
Composant les numéros derrière ton dos
Dialling up the numbers on you
Je ne veux pas que mon cœur se brise
I don't want my heart to break

Bébé, Comment Dors-Tu alors que tu me mens ?
Baby, How Do You Sleep when you lie to me?
Toute cette honte et tout ce danger
All that shame and all that danger
J'espère que mon amour te tiendra éveillé ce soir
I'm hoping that my love will keep you up tonight
Bébé, Comment Dors-Tu alors que tu me mens ?
Baby, How Do You Sleep when you lie to me?
Toute cette peur et toute cette pression
All that fear and all that pressure
J'espère que mon amour te tiendra éveillé ce soir
I′m hoping that my love will keep you up tonight

Dis moi comment tu fais
Tell me how do you
L'amour te maintiendra éveillé ce soir
Love will keep you up tonight
Dis moi comment tu fais
Tell me how do you

Oh, non, comment ai-je réussi à me perdre ?
Oh no, how did I manage to lose me?
Je ne suis pas si désespéré, pas si fou
I am not this desperate, not this crazy
Pas moyen que je reste dans le coin pour le découvrir
There′s no way I'm sticking around to find out
Je ne te perdrai pas ainsi, je ne me perdrai pas
I won′t lose like that, I won't lose myself

Regsrde ce que j'ai fais maintenant
Look what I have done now
Composant les numéros derrière ton dos
Dialling up the numbers on you
Je ne veux pas que mon cœur se brise
I don′t want my heart to break

Bébé, Comment Dors-Tu alors que tu me mens ?
Baby, How Do You Sleep when you lie to me?
Toute cette honte et tout ce danger
All that shame and all that danger
J'espère que mon amour te tiendra éveillé ce soir
I'm hoping that my love will keep you up tonight
Bébé, Comment Dors-Tu alors que tu me mens ?
Baby, How Do You Sleep when you lie to me?
Toute cette peur et toute cette pression
All that fear and all that pressure
J'espère que mon amour te tiendra éveillé ce soir
I′m hoping that my love will keep you up tonight

Dis moi comment tu fais (ouais)
Tell me how do you (Yeah)
Ouais, ouais, ouais
Yeah, yeah, yeah
L'amour te maintiendra éveillé ce soir
Love will keep you up tonight
Dis moi comment tu fais
Tell me how do you
Oh, l'amour te maintiendra éveillé ce soir
Oh, love will keep you up tonight

Bébé, Comment Dors-Tu alors que tu me mens ?
Baby, How Do You Sleep when you lie to me?
Toute cette honte et tout ce danger
All that shame and all that danger
J'espère que mon amour te tiendra éveillé ce soir
I'm hoping that my love will keep you up tonight
Bébé, Comment Dors-Tu alors que tu me mens ?
Baby, How Do You Sleep when you lie to me?
Toute cette peur et toute cette pression
All that fear and all that pressure
J'espère que mon amour te tiendra éveillé ce soir
I'm hoping that my love will keep you up tonight
Dis moi comment tu fais
(Tell me how do you)

Powered by musixmatch