Translate to
Sono giovane e sono folle, ho preso brutte decisioni
I′m young and I'm foolish, I′ve made bad decisions
Ho bloccato le notizie, ho girato le spalle alla religione
I block out the news, turn my back on religion
Non ho una laurea, sono un po' ingenuo
Don't have no degree, I'm somewhat naïve
Sono arrivato fin qua da solo
I′ve made it this far on my own
Ma ultimamente, quella merda non mi sta sollevando
But lately, that shit ain′t been gettin' me higher
Tiro su la testa e il mondo va a fuoco
I lift up my head and the world is on fire
C'è terrore nel mio cuore e paura nelle mie ossa
There′s dread in my heart and fear in my bones
E non so neanche cosa dire
And I just don't know what to say
Forse pregherò, pregherò
Maybe I′ll pray, pray
Forse pregherò
Maybe I'll pray
Non ho mai creduto in te, no
I have never believed in you, no
Ma mi metterò a pregare
But I′m gonna pray
non mi troverai in chiesa (no), leggendo la bibbia (no)
You won't find me in church (no) reading the Bible (no)
Io sono ancora qua e sono ancora tuo discepolo
I am still here and I'm still your disciple
Sono in ginocchio, ti sto pregando, per favore
I′m down on my knees, I′m beggin' you, please
Sono rotto, da solo e impaurito
I′m broken, alone, and afraid
Non sono un santo, sono più un peccatore
I'm not a saint, I′m more of a sinner
Non voglio perdere, ma ho paura per i vincitori
I don't wanna lose, but I fear for the winners
Quando ho provato a spiegare, le parole sono scappate via
When I tried to explain, the words ran away
Questo é perchè sono in piedi qua oggi
That′s why I am stood here today
E pregherò (Signore)
And I'm gonna pray (Lord)
Pregare (Signore), forse pregherò
Pray (Lord), maybe I'll pray
Pregare per un barlume di speranza
Pray for a glimmer of hope
forse pregherò (Signore), pregherò (Signore), forse pregherò
Maybe I′ll pray (Lord), pray (Lord), maybe I′ll pray
Non ho mai creduto in te, no, però mi metterò a pregare
I've never believed in you, no, but I′m gonna
Mi chiamerai?
Won't you call me?
Possiamo avere un faccia a faccia, per favore?
Can we have a one-on-one, please?
Parliamo di libertà
Let′s talk about freedom
Tutti pregano alla fine
Everyone prays in the end
Tutti pregano alla fine
Everyone prays in the end
Oh, non mi chiamerai?
Oh, won't you call me?
Possiamo avere un faccia a faccia, per favore?
Can we have a one-on-one, please?
Parliamo di libertà
Let′s talk about freedom
Tutti pregano alla fine
Everyone prays in the end
Tutti pregano alla fine
Everyone prays in the end
Oh, pregherò, pregherò
Oh, I'm gonna pray, I'm gonna pray
pregherò
I′m gonna pray
Pregare per un barlume di speranza
Pray for a glimmer of hope
Forse pregherò, pregherò, forse pregherò
Maybe I′ll pray, pray, maybe I'll pray
Non ho mai creduto in te, no, ma mi metterò a pregare
I′ve never believed in you, no, but I'm gonna pray
