To Die For Portuguese translation

Sam Smith

Translate to

E se todo mundo morre sozinho
It is if everyone dies alone
(Isso te assusta?)
Does that scare you?
Eu não quero ficar sozinho
I don′t wanna be alone

Eu te procuro
I look for you
Todo dia, toda noite
Every day, every night
Eu fecho meus olhos
I close my eyes
Do medo, da luz
From the fear, from the light

Enquanto ando pela avenida, tão confuso
As I wander down the avenue, so confused
Acho que vou tentar forçar um sorriso
Guess I'll try and force a smile

Limonada rosa bebendo em um domingo
Pink lemonade sippin′ on a Sunday
Casais de mãos dadas na pista
Couples holding hands on a runway
Eles estão todos posando em uma moldura
They're all posing in a picture frame
Enquanto meu mundo esta desabando
Whilst my world's crashing down
Sombra sozinha na calçada
Solo shadow on a sidewalk
Só quero alguém por quem morrer
Just want somebody to die for
Luz do sol vivendo em um dia perfeito
Sunshine livin′ on a perfect day
Enquanto meu mundo está desabando
While my world′s crashing down
Eu só quero alguém por quem morrer
I just want somebody to die for

Eu anseio por você
I long for you
Apenas um toque (Isso te assusta?)
Just a touch (does that scare you?)
Da sua mão
Of your hand
Você não sai da minha mente
You don't leave my mind
Dias solitários, estou me sentindo
Lonely days, I′m feeling
Como um tolo por sonhar
Like a fool for dreaming

Enquanto ando pela avenida, tão confuso
As I wander down the avenue, so confused
Acho que vou tentar forçar um sorriso
Guess I'll try and force a smile

Limonada rosa bebendo em um domingo
Pink lemonade sippin′ on a Sunday
Casais de mãos dadas na pista
Couples holding hands on a runway
Eles estão todos posando em uma moldura
They're all posing in a picture frame
Enquanto meu mundo esta desabando
Whilst my world′s crashing down
Sombra sozinha na calçada
Solo shadow on a sidewalk
Só quero alguém por quem morrer
Just want somebody to die for
Luz do sol vivendo em um dia perfeito
Sunshine livin' on a perfect day
Enquanto meu mundo está desabando
While my world's crashing down
Eu só quero alguém por quem morrer
I just want somebody to die for

Eu só quero alguém por quem morrer (Por quem morrer)
I just want somebody to die for (to die for)
Eu só quero alguém por quem morrer
I just want somebody to die for
(Isso te assusta?)
(Does that scare you?)
Eu não quero ficar sozinho
(I don′t wanna be alone)

Limonada rosa bebendo em um domingo
Pink lemonade sippin′ on a Sunday
Casais de mãos dadas na pista (Oh)
Couples holding hands on a runway (oh)
Eles estão todos posando em uma moldura
They're all posing in a picture frame
Enquanto meu mundo esta desabando
Whilst my world′s crashing down
Sombra sozinha na calçada
Solo shadow on a sidewalk
Só quero alguém por quem morrer
Just want somebody to die for
Luz do sol vivendo em um dia perfeito
Sunshine livin' on a perfect day
Enquanto meu mundo está desabando
While my world′s crashing down
Eu só quero alguém por quem morrer
I just want somebody to die for

Eu só quero alguém por quem morrer (Por quem morrer)
I just want somebody to die for (to die for)

Powered by musixmatch