Die Sehnsucht ist mein Steuermann English translation

Santiano

Translate to

What else is waiting out there?
Was auch da draußen warten mag
Removes more, every day
Entfernt sich mehr, mit jedem Tag
I chase after the dreams
Ich jag′ den Träumen hinterher
My heart, it weighs so hard
Mein Herz, es wiegt so schwer
No matter where my home is
Egal wo mein Zuhause ist
Is there something I miss? '
Bleibt etwas da, das ich vermiss'
It's on me like a curse
Es liegt auf mir so wie ein Fluch
Never find what I'm looking for
Nie das zu finden, was ich such′

Yearning is my helmsman
Die Sehnsucht ist mein Steuermann
She pulls me away and drives me on
Sie zieht mich fort und treibt mich an
And when I'm gone, I want to go home
Und bin ich fort, dann will ich heim
She never leaves me alone
Sie lässt mich nie allein
Driven by loneliness
Getrieben von der Einsamkeit
No sea too deep
Kein Meer zu tief
No way too far
Kein Weg zu weit
And yet I never arrive
Und trotzdem komm' ich niemals an
Yearning is my helmsman
Die Sehnsucht ist mein Steuermann

The stars that are in the sky
Die Sterne, die am Himmel stehen
Are the companions on their way?
Sind wie Gefährten auf dem Weg
The evening breeze carries me away
Der Abendwind trägt mich davon
Towards Horizon
Mit Kurs auf Horizont
The distance sings her old song
Die Ferne singt ihr altes Lied
That draws me like magic to her
Das mich wie magisch zu ihr zieht
That's how I die for all time
So strebe ich für alle Zeit
Alone after the infinity
Allein nach der Unendlichkeit

Yearning is my helmsman
Die Sehnsucht ist mein Steuermann
She pulls me away and drives me on
Sie zieht mich fort und treibt mich an
And when I'm gone, I want to go home
Und bin ich fort, dann will ich heim
She never leaves me alone
Sie lässt mich nie allein
Driven by loneliness
Getrieben von der Einsamkeit
No sea too deep
Kein Meer zu tief
No way too far
Kein Weg zu weit
And yet I never arrive
Und trotzdem komm' ich niemals an
Yearning is my helmsman
Die Sehnsucht ist mein Steuermann

I am already so many miles
So viele Meilen bin ich schon
Dangers from waves, wind and storm
Gefahren durch Wellen, Wind und Sturm
A hiker in the dark
Ein Wanderer in der Dunkelheit
The wanderlust my companion
Das Fernweh mein Geleit
The most beautiful place on my trip
Der schönste Ort auf meiner Fahrt
Is the one I have never been to
Ist der an dem ich noch nie war
That's how I die for all time
So strebe ich für alle Zeit
In vain after eternity
Vergeblich nach der Ewigkeit

Yearning is my helmsman
Die Sehnsucht ist mein Steuermann
She pulls me away and drives me on
Sie zieht mich fort und treibt mich an
And when I'm gone, I want to go home
Und bin ich fort, dann will ich heim
She never leaves me alone
Sie lässt mich nie allein
Driven by loneliness
Getrieben von der Einsamkeit
No sea too deep
Kein Meer zu tief
No way too far
Kein Weg zu weit
And yet I never arrive
Und trotzdem komm′ ich niemals an
Yearning is my helmsman
Die Sehnsucht ist mein Steuermann

Yearning is my helmsman
Die Sehnsucht ist mein Steuermann

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch