Translate to
L'amour, l'amour change tout
Love, love changes everything
Mains et visages, terre et ciel
Hands and faces, earth and sky
L'amour, l'amour change tout
Love, love changes everything
Comment tu vis et comment tu meurs
How you live, and how you die
L'amour peut faire voler l'été
Love can make the summer fly
Ou une nuit semble être une vie
Or a night seem like a lifetime
Oui, l'amour, l'amour change tout
Yes, love, love changes everything
Maintenant je tremble à ton nom
Now I tremble at your name
Rien au monde ne sera plus jamais pareil
Nothing in the world will ever be the same
L'amour, l'amour change tout
Love, love changes everything
Les jours sont plus longs, les mots signifient plus
Days are longer, words mean more
L'amour, l'amour change tout
Love, love changes everything
La douleur est plus profonde qu'avant
Pain is deeper than before
L'amour transformera votre monde
Love will turn your world around
Et ce monde durera pour toujours
And that world will last forever
Oui, l'amour, l'amour change tout
Yes, love, love changes everything
T'apporte la gloire, t'apporte la honte
Brings you glory, brings you shame
Rien au monde ne sera plus jamais pareil
Nothing in the world will ever be the same
L'amour dans le monde où nous allons
Love into the world we go
Planifier l'avenir, façonner les années
Planning future, shaping years
L'amour fait irruption et soudain, toute notre sagesse disparaît
Love bursts in and suddenly, all our wisdom disappears
L'amour rend tout le monde ridicule
Love makes fools of everyone
Toutes les règles que nous établissons sont enfreintes
All the rules we make are broken
Oui, l'amour, l'amour change tout
Yes, love, love changes everything
Vivre ou périr dans sa flamme
Live or perish in its flame
L'amour ne te laissera jamais être le même
Love will never ever let you be the same
L'amour ne te laissera jamais être le même
Love will never ever let you be the same
