Dear God Spanish translation

Sarah McLachlan

Translate to

Querido Dios,Espero que tengas la letra y ...
Dear God, hope You got the letter, and
Te ruego que puedas hacerlo mejor aquí
I pray You can make it better down here
No me refiero a una gran reducción en el precio de la cerveza
I don′t need a big reduction in the price of beer
Y todo el pueblo que usted hizo a su imagen
And all the people that You made in Your image
Ven los muertos de hambre a sus pies
See them starving on their feet
Porque no reciben suficiente para comer de Dios
'Cause they don′t get enough to eat from God
No puedo creer en ti
I can't believe in you

Querido Dios, lamento molestarte, pero
Dear God, sorry to disturb You, but
Siento que debes escuchar fuerte y claro
I feel that I should be heard, loud and clear
Nesecitamos una gran reducción de lagrimas
We all need a big reduction in amount of tears
Y todo el pueblo que usted hizo a su imagen
And all the people that You made in your image
Los vemos peleando en la calle
See them fighting in the street
Porque no pueden hacer que las opiniones coincidan sobre Dios
'Cause they can′t make opinions meet about God
No puedo creer en ti
I can′t believe in you

¿Hiciste la enfermedad y el diamante azul?
Did you make disease and the diamond blue?
¿Hiciste a la humanidad después de que nosotros te creamos?
Did you make mankind after we made you?
Ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh
Y el diablo también?
And the Devil too

Querido Dios,No sé si te diste cuenta, pero ...
Dear God, don't know if You noticed, but
Su nombre está en una gran cantidad de citas en este libro
Your name is on a lot of quotes in this book
Y como los seres humanos locos que escribieron; usted debe echar un vistazo
Us crazy humans wrote it, You should take a look
Y todo el pueblo que usted hizo a su imagen
And all the people that You made in Your image
Aun creyendo que esa basura es cierto
Still believin′ that junk is true
Bueno, sé que no lo es, y tú también, querido Dios.
Well, I know it ain't, and so do you, dear God
No puedo creer que en
I can′t believe in-

No, no, no, no, no, no creo en (tú)
No, no, no, no, no, I don't believe in (you)

No creo en el cielo o en el infierno
I don′t believe in Heaven or Hell
Ni en santos, ni en pecadores, ni en el diablo
No saints, no sinner, no Devil as well
Sin puerta de perla no corona de espinas
No pearly gates, no thorny crown
Siempre estás dejando que nosotros los seres humanos por
You're always lettin' us humans down
las guerras que traes, los bebés que ahogas
The wars you bring, the babes You drown
Los que se perdieron en el mar y nunca se encontraron.
Those lost at sea and never found

Es todo lo mismo, en todo el mundo
It′s all the same, the whole world ′round
El daño que ayuda a ver compuesto
The hurt I see helps to compound
Que el Padre, Hijo y Espíritu Santo
That Father, Son and Holy Ghost
Es broma de alguien profano
Is just somebody's unholy hoax
Y si estás ahí arriba te daras cuenta
If You′re up there, You perceive
Ese es mi corazón en mi manga
That's my heart upon my sleeve
Si hay una cosa en que no creo...
If there′s one thing I don't believe in

Eres tu
It′s You
Querido dios.
Dear God

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch