Translate to
Lumière, ne veux-tu pas me guider ?
Light, won′t you guide me on?
Parce que je ne veux aucun regret
'Cause I want no regrets
J'ai pris le long chemin du retour
I took the long road home
J'ai essayé de payer mes dettes
I tried to pay my debts
Je veux sentir le frisson
I want to feel the shiver
Tes doigts écrivent de la poésie sur ma peau
Your fingers writing poetry on my skin
À la recherche de nouvelles voies
Seeking out new paths
Dans les vallées et les bords
In the valleys and edges
Où est-ce que je finis et où est-ce que tu commences ?
Where do I end, and where do you begin?
Je veux cartographier ce monde, croire à nouveau en l'amour
I wanna map this world, believe in love again
Mais je sais que la plupart des choses se résument au hasard.
But I know that most things just come down to chance
Il faut se jeter contre le vent
You′ve gotta throw yourself against the wind
Si tout était facile, ça n'en vaudrait pas la peine
If everything was easy, it wouldn't be worth it
Alors prends ma main et marche à mes côtés
So take my hand and walk beside me
À travers ces temps en constante évolution
Through these ever-changing times
Quelles que soient les tempêtes qui se présenteront à nous
Whatever storms will come our way
Je veux tous les affronter avec toi
I wanna face them all with you
Alors mon amour, maintenant tu m'as ramené à la maison
So love, now you've led me home
Tu ne veux pas rester dans les parages ?
Won′t you stick around?
J'ai fait beaucoup d'erreurs
I′ve made a lot of mistakes
Mais je continue d'essayer
But I still keep on trying
Je veux sentir le frisson
I want to feel the shiver
Tes doigts écrivent de la poésie sur ma peau
Your fingers writing poetry on my skin
Je veux me perdre avec toi
Wanna get lost with you
Dans les vallées et les bords
In the valleys and edges
Alors prends ma main et marche à mes côtés
So take my hand and walk beside me
À travers ces temps en constante évolution
Through these ever-changing times
Quelles que soient les tempêtes qui se présenteront à nous
Whatever storms will come our way
Je veux tous les affronter avec toi
I wanna face them all with you
Alors prends ma main et marche à mes côtés
So take my hand and walk beside me
À travers ces temps en constante évolution
Through these ever-changing times
Quelles que soient les tempêtes qui se présenteront à nous
Whatever storms will come our way
Je veux tous les affronter avec toi
I wanna face them all with you
