A Lover’s Concerto Spanish translation

Sarah Vaughan

Translate to

Qué suave es la lluvia que cae suavemente sobre el prado.
How gentle is the rain that falls softly on the meadow
Los pájaros en lo alto de los árboles dan una serenata a las flores con sus melodías oh oh oh
Birds high above in the trees serenade the flowers with their melodies oh oh oh
Mira allí, más allá de la colina, los brillantes colores del arcoíris.
See there beyond the hill the bright colors of the rainbow
Un poco de magia de arriba hizo que este día nos enamoráramos.
Some magic from above made this day for us just to fall in love

Ahora te pertenezco desde este día y para siempre.
Now I belong to you from this day until forever
Solo ámame tiernamente y te daré cada parte de mí oh oh oh
Just love me tenderly and I′ll give to you every part of me oh oh oh
Nunca me hagas llorar en largas noches solitarias sin amor.
Don't ever make me cry through long lonely nights without love
Sé siempre fiel a mí
Be always true to me
Guarda este día en tu corazón eternamente.
Keep this day in your heart eternally

Algún día volveremos a este lugar en la pradera.
Someday we shall return to this place upon the meadow
Saldremos a caminar bajo la lluvia, escucharemos a los pájaros cantar una vez más, oh oh oh
We′ll walk out in the rain, hear the bird's above sing once again oh oh oh
Me sostendrás en tus brazos y me dirás una vez más: me amas.
You'll hold me in your arms and say once again, you love me
Y si tu amor es verdadero todo será igual de maravilloso.
And if your love is true everything will be just as wonderful

Me sostendrás en tus brazos y me dirás una vez más: me amas.
You′ll hold me in your arms and say once again, you love me
Y si tu amor es verdadero todo será igual de maravilloso.
And if your love is true everything will be just as wonderful

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch