April in Paris French translation

Sarah Vaughan

Translate to

Avril à Paris, les châtaigniers en fleurs
April in Paris, chestnuts in blossom
Tables de fêtes sous les arbres
Holiday tables under the trees
Avril à Paris, c'est un sentiment
April in Paris, this is a feeling
(…)
No one can ever reprise

(…)
I never knew the charm of spring
Je n'ai jamais connu le charme du printemps
Never met it face to face
Je ne l'ai jamais rencontré en face à face
I never new my heart could sing
Je n'aurais jamais cru que mon cœur pouvait chanter
Never missed a warm embrace
Je n'ai jamais manqué une étreinte chaleureuse
(…)

Jusqu'en avril à Paris
Till April in Paris
Vers qui puis-je courir ?
Whom can I run to
Qu'as-tu fait à mon cœur ?
What have you done to my heart

Avril à Paris, les châtaigniers en fleurs
April in Paris, chestnuts in blossom
Tables de fêtes sous les arbres
Holiday tables under the trees
Avril à Paris, c'est un sentiment
April in Paris, this is a feeling
(…)
No one can ever reprise

(…)
I never knew the charm of spring
Je n'ai jamais connu le charme du printemps
Never met it face to face
Je ne l'ai jamais rencontré en face à face
I never knew my heart could sing
Je n'aurais jamais cru que mon cœur pouvait chanter
Never missed a warm embrace
Je n'ai jamais manqué une étreinte chaleureuse
(…)

Jusqu'en avril à Paris
Till April in Paris
Vers qui puis-je courir ?
Whom can I run to
Qu'as-tu fait à mon cœur ?
What have you done to my heart

Powered by musixmatch