Black Coffee Portuguese translation

Sarah Vaughan

Translate to

eu estou me sentindo meio solitária
I′m feelin' mighty lonesome
não dormi nadinha
Haven′t slept a wink
Eu ando no chão e observo a porta
I walk the floor and watch the door
e entre isso eu bebo
And in between I drink
café preto
Black coffee
O amor é uma bebida de segunda mão
Love's a hand-me-down brew

Eu nunca vou saber um domingo
I'll never know a Sunday
Nesta sala durante a semana
In this weekday room

eu estou falando com as sombras
I′m talkin′ to the shadows
uma hora pras quatro
One o'clock ′til four
senhor, como os momentos passam devagar
And Lord, how slow the moments go
quando tudo que eu faço é pobre
When all I do is pour
café preto
Black coffee
desde que o blues pegou em meus olhos
Since the blues caught my eye

Eu estou saindo na segunda-feira
I'm hangin′ out on Monday
Meus sonhos de domingo para secar
My Sunday dreams to dry

Agora um homem nasceu para amar
Now a man is born to go a-lovin'
Uma mulher nasceu para chorar e se preocupar
A woman′s born to weep and fret
E ficar em casa e cuidar de seu forno
And stay at home and tend her oven
E afogar seus arrependimentos passados
And drown her past regrets
no café e cigarros
In coffee and cigarettes

eu estou bocejando a manhã toda
I'm moanin' all the mornin′
E de manhã toda a noite
And mornin′ all the night
e entre estre isso tem nicotina
And in between it's nicotine
e não muita luta da coração
And not much heart to fight

Café
Coffee
me sentindo mais baixo que o chão
Feelin′ low as the ground
esta me deixando louco
It's drivin′ me crazy
esta espera por meu baby
This waitin' for my baby
Para talvez vir por aí
To maybe come around

Powered by musixmatch