Translate to
Día tras día
Day after day
solo en una colina
Alone on a hill
El hombre de la sonrisa tonta
The man with the foolish grin
se mantiene perfectamente quieto
Is keeping perfectly still
Pero nadie quiere conocerlo.
But nobody wants to know him
Pueden ver que solo es un tonto
They can see that he′s just a fool
Y nunca da una respuesta
And he never gives an answer
Pero el tonto en la colina
But the fool on the hill
Ve el sol ponerse
Sees the sun going down
Y los ojos en su cabeza
And the eyes in his head
Ver el mundo dando vueltas
See the world spinning round
bien en el camino
Well, on the way
Su cabeza en una nube
His head in a cloud
El hombre de las mil voces
The man of a thousand voices
Está hablando perfectamente alto
Is talking perfectly loud
Pero nadie lo escucha
But nobody ever hears him
O el sonido que parece hacer
Or the sound he appears to make
Y él nunca parece darse cuenta
And he never seems to notice
Pero el tonto en la colina
But the fool on the hill
Ve el sol ponerse
Sees the sun going down
Y los ojos en su cabeza
And the eyes in his head
Ver el mundo dando vueltas
See the world spinning round
Dando vueltas
Spinning round
Y a nadie parece gustarle
And nobody seems to like him
Pueden decir lo que quiere hacer.
They can tell what he wants to do
Y nunca muestra sus sentimientos.
And he never shows his feelings
Pero el tonto en la colina
But the fool on the hill
Ve el sol ponerse
Sees the sun going down
Y los ojos en su cabeza
And the eyes in his head
Ver el mundo, ver el mundo dando vueltas
See the world, see the world spinning round
Dando vueltas
Spinning round
