Translate to
Não guarde seus beijos, apenas passe-os adiante
Don′t save your kisses, just pass them around
Você verá que minha razão é logicamente sólida
You'll find my reason is logic′lly sound
Quem vai saber que você os passou adiante
Who's gonna to know that you passed them around
Daqui a cem anos
A hundred years from today
Por que desejar uma cobertura digna de uma rainha
Why crave a penthouse that's fit for a queen
Você está mais perto do céu no verde da mãe Terra
You′re nearer heaven on mother Earth′s green
Se você tivesse milhões, o que todos eles significariam?
If you had millions, what would they all mean
Daqui a cem anos
A hundred years from today?
Então ria e cante, faça do amor a coisa
So laugh and sing, make love the thing
Seja feliz enquanto você pode
Be happy while you may
Sempre há um sob o sol
There's always one beneath the sun
Quem é que vai fazer você se sentir assim?
Who′s bound to make you feel that way
A lua está brilhando e isso é um bom sinal
The moon is shining and that's a good sign
Agarre-se a mim mais forte e diga que você será meu
Cling to me closer and say you′ll be mine
Lembre-se, querida, não o veremos brilhar
Remember, darling, we won't see it shine
Daqui a cem anos
A hundred years from today
Daqui a cem anos
A hundred years from today
