It's Magic French translation

Sarah Vaughan

Translate to

Tu soupires, la chanson commence à parler
You sigh, the song begins to speak
Et j'entends des violons
And I hear violins
C'est magique
It′s magic

Les étoiles désertent le ciel
The stars desert the skies
Et se précipiter pour se blottir dans tes yeux
And rush to nestle in your eyes
C'est magique
It's magic

Sans baguette dorée
Without a golden wand
Ou des charmes mystiques
Or mystic charms
Les choses fantastiques commencent
Fantastic things begin
Quand je suis dans tes bras
When I am in your arms

Quand on marche main dans la main
When we walk hand in hand
Le monde devient un pays des merveilles
The world becomes a wonderland
C'est magique
It′s magic

Comment puis-je expliquer autrement
How else can I explain
Ces arcs-en-ciel quand il n'y a pas de pluie ?
Those rainbows when there is no rain
C'est magique
It's magic

Pourquoi je me dis
Why do I tell myself
Ces choses qui arrivent sont toutes vraiment vraies ?
These things that happen are all really true?
Quand dans mon coeur, je sais
When in my heart, I know
La magie est mon amour pour toi
The magic is my love for you

Quand on marche main dans la main
When we walk hand in hand
Le monde devient un pays des merveilles
The world becomes a wonderland
C'est magique
It's magic

Comment puis-je expliquer autrement
How else can I explain
Ces arcs-en-ciel quand il n'y a pas de pluie ?
Those rainbows when there is no rain
C'est magique
It′s magic

Pourquoi je me dis
Why do I tell myself
Ces choses qui arrivent sont toutes vraiment vraies ?
These things that happen are all really true?
Quand dans mon coeur, je sais
When in my heart, I know
La magie est mon amour pour toi
The magic is my love for you

Powered by musixmatch