Translate to
Eu ri dos namorados que conheci nas escolas
I laughed at sweethearts I met at schools
Todos os corações indiscretos pareciam tolos românticos
All indiscreet hearts seemed romantic fools
Uma casa na Islândia era o domínio do meu coração
A house in Iceland was my heart′s domain
Eu vi seus olhos; agora castelos se erguem na Espanha
I saw your eyes; now castles rise in Spain
Eu olhei para você; era tudo o que eu queria fazer
I took one look at you; that's all I meant to do
E então meu coração parou
And then my heart stood still
Meus pés podiam pisar e andar, meus lábios podiam se mover e falar
My feet could step and walk, my lips could move and talk
E ainda assim meu coração parou
And yet my heart stood still
Embora nenhuma palavra tenha sido dita, eu poderia dizer que você sabia
Though not a single word was spoken, I could tell you knew
Aquele aperto de mãos imperceptível me disse tão bem que você sabia
That un-felt clasp of hands told me so well you knew
Eu nunca vivi nada até a emoção daquele momento quando
I never lived at all until the thrill of that moment when
Meu coração parou
My heart stood still
Durante todos os meus dias de escola eu odiava meninos
Through all my school days I hated boys
Aqueles dias de 1º de abril me trouxeram alegrias sem amor
Those April Fool days brought me loveless joys
Eu li meu Platão, Amor, pensei que fosse um pecado
I read my Plato, Love, I thought a sin
Mas desde o seu beijo, estou lendo Missus Glyn
But since your kiss, I′m reading Missus Glyn
