Translate to
Labios de coño, contrabando de patatas fritas, vendí todo tipo de mierda
Pussy lips, contraband for chips, sold all kinds of shit
Hoover Crip, armas en la punta de los dedos, cambió todo tipo de cargadores
Hoover Crip, guns on fingertips, switched all kinda clips
50 recaudados, desde mis días en el condado, trajeron todo tipo de desvanecimientos
50 raised, since my county days, brought all kind of fades
Renegado, a la mierda lo que digan los raperos, perra, yo soy Los Ángeles
Renegade, fuck what rappers say, bitch, I am LA
Labios de coño, contrabando de patatas fritas, vendí todo tipo de mierda
Pussy lips, contraband for chips, sold all kinds of shit
Hoover Crip, armas en la punta de los dedos, cambió todo tipo de cargadores
Hoover Crip, guns on fingertips, switched all kinda clips
50 recaudados, desde mis días en el condado, trajeron todo tipo de desvanecimientos
50 raised, since my county days, brought all kind of fades
Renegado, a la mierda lo que digan los raperos, perra, yo soy Los Ángeles
Renegade, fuck what rappers say, bitch, I am LA
Dame dinero, podría aparecer en esmoquin, tengo mis millones.
Gimme bucks, might show up in tux, got my millions up
¿Qué, negro? ¿Qué? Puta española con corte, es supremamente de lujo.
Nigga, what? Spanish ho in cut, she supreme deluxe
Chicas asiáticas, lindas chicas caucásicas, supongo que estoy bañado en salsa
Asian broads, cute Caucasian broads, guess I′m dipped in sauce
Nimcompoop, juego de disparos, ¿adivina quién te está etiquetando?
Nimcompoop, gunplay peek-a-boo, guess who tagging you?
Trae las duchas, coge tu traje de baño
Bring showers through, grab ya bathing suit
Los mojamos a todos, bala de cañón, pasa mi tarjeta de débito, vuela de aquí a Marte
We-we-wet 'em all, cannonball, swipe my debit card, fly from here to Mars
¿Qué, negro? ¿Te refieres a que tengo mis millones? ¿Joder?
Nigga, what? Got my millions up, f-f-fuck you mean?
Apilamos verde, apilamos pilas de verde, las volteamos, trampolín
We stacking green, stacking stacks of green, flip ′em, trampoline
Labios de coño, contrabando de patatas fritas, vendí todo tipo de mierda
Pussy lips, contraband for chips, sold all kinds of shit
Hoover Crip, armas en la punta de los dedos, cambió todo tipo de cargadores
Hoover Crip, guns on fingertips, switched all kinda clips
50 recaudados, desde mis días en el condado, trajeron todo tipo de desvanecimientos
50 raised, since my county days, brought all kind of fades
Renegado, a la mierda lo que digan los raperos, perra, yo soy Los Ángeles
Renegade, fuck what rappers say, bitch, I am LA
Labios de coño, contrabando de patatas fritas, vendí todo tipo de mierda
Pussy lips, contraband for chips, sold all kinds of shit
Hoover Crip, armas en la punta de los dedos, cambió todo tipo de cargadores
Hoover Crip, guns on fingertips, switched all kinda clips
50 recaudados, desde mis días en el condado, trajeron todo tipo de desvanecimientos
50 raised, since my county days, brought all kind of fades
Renegado, a la mierda lo que digan los raperos, perra, yo soy Los Ángeles
Renegade, fuck what rappers say, bitch, I am LA
Groovy Q, que se joda el equipo de jueces y el jurado también
Groovy Q, murk the judges crew, fuck the jury too
Golpea el set, representa mi 52, joven cerdo listo para disparar
Bang the set, rep my 52, young hog down to shoot
Mantengo una Glock o me pongo muy afilado, perra, quédate con Pac
I keep a Glock or get razor sharp, bitch, get left with Pac
Mi gran golpe, no sabrá quién disparó, temiendo por el barrio
My Biggie knock, he won't know who shot, fearing down the block
En el trabajo de servicio, recuéstese, cierre la blusa, levante mi cuello primero
On service work, lay back close the curt, pop my collar first
Y voló mis árboles, tranquilizó mis nervios, hasta que apreté el gatillo
And blew my trees, put my nerves at ease, 'til my trigger squeeze
Mi calentador calienta, todavía estoy drogado con marihuana, perra, eso son muchos grados
My heater heat, still I′m high off weed, bitch, that′s high degrees
Gano dinero, estoy fuera del estado, llamo a eso despertar y hornear
I money make, AM out of state, call that wake and bake
Trae bandejas para galletas, muchachos de masa al ritmo, bien conocidos en las calles
Bring cookie sheets, dough boys on the beat, well known in the streets
Soy Crip de verdad, mucho antes del trato, tomaba esas pastillas Oxy.
I'm Crip for real, way before the deal, had them Oxy pills
En realidad vendemos, directamente desde Murderville, sí, servimos a muchos.
In act we sell, straight from Murderville, yeah, we served a lot
Dejé días en bloques, conseguí esos diez en calcetines, no, no, no estoy hablando de zapatos
Left days on blocks, got them tens in socks, nah-nah, not talking shoes
Estoy hablando de rocas, tenía los mejores lugares, cuidado con los policías.
I′m talking rocks, had the dopest spots, look out for the cops
Mi mini-yo, agarro la droga y huyo, supongo que así es como es cuando eres OG
My mini-me, snatch the dope and flee, guess thats how it be when you OG
Dijo que vivió a través de mí, pero estoy apilando molinos.
He said he lived through me, but I'm stacking mills
Estoy hablando en serio, sorprende al mundo de verdad, aparece en esa enfermedad
I′m speaking real, shock the world for real, pull up in that ill
Labios de coño, contrabando de patatas fritas, vendí todo tipo de mierda
Pussy lips, contraband for chips, sold all kinds of shit
Hoover Crip, armas en la punta de los dedos, cambió todo tipo de cargadores
Hoover Crip, guns on fingertips, switched all kinda clips
50 recaudados, desde mis días en el condado, trajeron todo tipo de desvanecimientos
50 raised, since my county days, brought all kind of fades
Renegado, a la mierda lo que digan los raperos, perra, yo soy Los Ángeles
Renegade, fuck what rappers say, bitch, I am LA
Labios de coño, contrabando de patatas fritas, vendí todo tipo de mierda
Pussy lips, contraband for chips, sold all kinds of shit
Hoover Crip, armas en la punta de los dedos, cambió todo tipo de cargadores
Hoover Crip, guns on fingertips, switched all kinda clips
50 recaudados, desde mis días en el condado, trajeron todo tipo de desvanecimientos
50 raised, since my county days, brought all kind of fades
Renegado, a la mierda lo que digan los raperos, perra, yo soy Los Ángeles
Renegade, fuck what rappers say, bitch, I am LA
