Translate to
Sigo el Moskva debajo de Gorky Park
I follow the Moskva and down to Gorky Park
Escuchando los vientos del cambio
Listening to the wind of change
Verano al atardecer , soldados al pasar
An August summer night, soldiers passing by
Escuchando los vientos del cambio
Listening to the wind of change
Se achica el mundo más ¿quién iba a creer?
The world is closing in, and did you ever think
Que podríamos estar máscercanos, como hermanos
That we could be so close like brothers?
El futuro ya se ve , se puede hasta tocar
The future′s in the air, I can feel it everywhere
Estoy soplando con el viento del cambio
I'm blowing with the wind of change
Llévame a la magia del momento.
Take me to the magic of the moment
En una noche de gloria
On a glory night
Donde los niños del mañana, soñarán
Where the children of tomorrow dream away (dream away)
En el viento del cambio
In the wind of change
Mmm-mm, caminando por la calle
Mm-mm, walking down the street
Y los recuerdos lejanos quedan enterrados en el pasado para siempre.
And distant memories are buried in the past forever
Sigo el Moskva debajo de Gorky Park
I follow the Moskva and down to Gorky Park
Escuchando los vientos del cambio
Listening to the wind of change
Llévame (llévame) a la magia del momento.
Take me (take me) to the magic of the moment
En una gloriosa noche (una gloriosa noche)
On a glory night (a glory night)
Donde los niños del mañana compartirán sus sueños (compartirán sus sueños)
Where the children of tomorrow share their dreams (share their dreams)
Contigo y conmigo (contigo y conmigo)
With you and me (with you and me)
Llévame (llévame) a la magia del momento.
Take me (take me) to the magic of the moment
En una gloriosa noche (una gloriosa noche)
On a glory night (a glory night)
Donde los niños del mañana, soñarán
Where the children of tomorrow dream away (dream away)
En el viento del cambio (el viento del cambio).
In the wind of change (the wind of change)
El viento del cambio sopla directamente contra el rostro del tiempo.
The wind of change blows straight into the face of time
Como una tormenta que hará sonar la campana de la libertad para la paz espiritual
Like a storm wind that will ring the freedom bell for peace of mind
Deja que tu balalaika cante lo que mi guitarra quiere decir (decir)
Let your balalaika sing what my guitar wants to say (say)
Llévame (llévame) a la magia del momento.
Take me (take me) to the magic of the moment
En una gloriosa noche (una gloriosa noche)
On a glory night (a glory night)
Donde los niños del mañana compartirán sus sueños (compartirán sus sueños)
Where the children of tomorrow share their dreams (share their dreams)
Contigo y conmigo ( contigo y conmigo )
With you and me (you and me)
Llévame (llévame) a la magia del momento.
Take me (take me) to the magic of the moment
En una gloriosa noche (una gloriosa noche)
On a glory night (a glory night)
Donde los niños del mañana, soñarán
Where the children of tomorrow dream away (dream away)
En el viento del cambio (el viento del cambio).
In the wind of change (the wind of change)
