Picasso French translation

Sech

Translate to

Oui, oui
Este e′ Sech, yeah

Elle est célibataire depuis un moment, elle n'est plus stressée
Lleva un tiempo soltera, ya no se estresa
Il s'est fait opérer parce que la salle de sport le rend paresseux, ouais
Se operó porque el gym le da pereza, yeah
Mais elle était de bonne humeur
Pero estaba buena de naturaleza
Fêtes, narguilé, bouteilles sur la table, ouais
Parties, hookah, botellas en mesa, yeah
Elle n'était pas comme ça, mais maintenant elle l'est
Ella no era así, pero ahora e' esa

Même si vous étiez Picasso, vous ne peindriez pas de sa vie.
Ni aunque fueras Picasso en su vida pintas
Le cinquième des relations est déjà passé
De relaciones ya pasó la quinta
J'emmerde tous ces imbéciles
Que se jodan to esos bobo′
Une autre légende pour l'Insta
Otro caption para el Insta

Il a failli perdre une amitié
Casi perdió una amistad
Pour chercher ta moitié
Por andar buscando su otra mitad
Le Petit Chaperon Rouge chasse les loups
La Caperucita anda cazando lobos
Une autre légende pour l'Insta
Otro caption para el Insta

Oh, elle me dit qu'elle veut le ressentir
Ay, ella me dice que lo quiere sentir
Et il veut ressentir du bonheur, même s'il se retrouve sans toi
Y quiere sentir felicidad, aunque se quede sin ti
Ta voiture sent le Baccarat et le Krippy
Su carro huele a Baccarat y Krippy
Il aime ça et j'aime ça comme ça
Le gusta y me gusta así

Elle ne parle pas de toi
Ella no habla de ti
32 janvier, tu n'existes pas, papa
32 de enero, tú no existes, papi
Un autre capitaine navigue sur ce navire
En ese barco navega otro capi
Il m'a demandé du piquant et j'ai mis du Taki'
Me pidió picante y me puse Taki

Il était content de toi
Fue feliz contigo
Et ne t'y trompe pas, ça aussi sans toi
Y no te equivoques que también sin ti
Hier j'étais témoin
Ayer yo fui testigo
Quand il l'a fait avec moi
Cuando lo hacía conmigo

Même si vous étiez Picasso, vous ne peindriez pas de sa vie.
Ni aunque fueras Picasso en su vida pintas
Le cinquième des relations est déjà passé
De relaciones ya pasó la quinta
J'emmerde tous ces imbéciles
Que se jodan to esos bobo'
Une autre légende pour l'Insta
Otro caption para el Insta

Il a failli perdre une amitié
Casi perdió una amistad
Pour chercher ta moitié
Por andar buscando su otra mitad
Le Petit Chaperon Rouge chasse les loups
La Caperucita anda cazando lobos
Une autre légende pour l'Insta
Otro caption para el Insta

Il était content de toi
Fue feliz contigo
Et ne t'y trompe pas, ça aussi sans toi
Y no te equivoques que también sin ti
Hier j'étais témoin
Ayer yo fui testigo
Quand il l'a fait avec moi
Cuando lo hacía conmigo

J'étais heureux, très heureux
Era feliz, bien happy
Cela lui a coûté cher et rire est gratuit
Le costaba un chingo y reírse es gratis
Tu l'as trouvée, mais elle ne t'a pas trouvé
Tú la encontraste, pero ella no a ti
Ce sera toujours ce qui est pour toi
Siempre será lo que es para ti

Je suis désolé, excuse-moi
Lo siento, disculpa
Mais il est parti, c'était ta faute
Pero que se fuera, eso fue tu culpa
Je suis sa main droite et aussi sa main gauche
Soy su mano derecha y también su zurda

Même si vous étiez Picasso, vous ne peindriez pas de sa vie.
Ni aunque fueras Picasso en su vida pintas
Le cinquième des relations est déjà passé
De relaciones ya pasó la quinta
J'emmerde tous ces imbéciles
Que se jodan to esos bobo'
Une autre légende pour l'Insta
Otro caption para el Insta

Il a failli perdre une amitié
Casi perdió una amistad
Pour chercher ta moitié
Por andar buscando su otra mitad
Le Petit Chaperon Rouge chasse les loups
La Caperucita anda cazando lobos
Une autre légende pour l'Insta
Otro caption para el Insta

C'est pourquoi j'ai attendu avec un visage mouillé
Por eso esperaba con la carita empapada
Que tu arriveras avec des roses, mille roses pour moi
Que llegaras con rosas, con mil rosas para mí

Oh, elle me dit qu'elle veut le ressentir
Ay, ella me dice que lo quiere sentir
Même s'il reste sans toi, sans toi
Aunque se quede sin ti, sin ti
Oh, elle me dit qu'elle veut le ressentir
Ay, ella me dice que lo quiere sentir
Même s'il n'a plus de toi-ti-ti-ti
Aunque se quede sin ti-ti-ti-ti

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch