Translate to
La première neige, il neige vraiment
Da erste Schnee, foit gaunz saunft
Et la souffrance, ils sont heureux comme
Und die Leid, gfrein sie ois wia
Ils achètent des fils de beaux arbres
Sie kaufn Sochn an schenan Bam
Et des cadeaux fiad sur papier
Und fiad Geschenke a Papier
Le petit Maxl dit à sa mère
Da klane Maxl sogt zua Mutter
Cette année, je souhaite un ordinateur Teuan
Ich wünsch mir heuer an teuan Computer
La mère allaite
Do sogt die Mutter
Ce n'est pas un problème, si vous ne l'aimez pas, vous pouvez l'échanger
Is ka problem, wauna da ned gfallt kömman umtauschn gehen
Sur un Bangl est assis un Sandla
Auf an Bangl huckt a Sandla
Et il regarde avec beaucoup d'excitation
Und er schaut gaunz gspaunnt zua
Enfant Jésus
Christkind
Qu'est-ce qui ne va pas, qu'est-ce qui ne va pas chez toi ?
Wos is los, wos is los mit dia?
La première neige tombe
Da erste Schnee foid gaunz saunft
Et la souffrance récolte sa récompense
Und de Leid vaprackn ihrn Lohn
Ils chantent oh toi joyeux Noël dépression
Sie singan oh du fröhliche Weihnochtsdepression
Mangez des kilos de ces biscuits sucrés
Fressen kiloweis de bicksiaßn Keks
Boire des litres de vin chaud et de punch
Saufn literweis in Glühwein und Punsch
Des larmes de poisson, des sentiments de poisson
Foische Tränen, foische Gfühle
Un bam en plastique, un doux parfum
A Bam aus Plastik, lieblicher Duft
Et Sandla est assise là
Und da Sandla sitzt do
Et il voit tout comme
Und erm schewats ois wia
Enfant Jésus
Christkind
Qu'est-ce qui ne va pas, qu'est-ce qui ne va pas chez toi ?
Wos is los, wos is los mit dia?
La dernière neige tombe
Da letzte Schnee foit gaunz saunft
Et au loin, il n'y en a plus
Und weit und breit is kana mehr do
C'est un cadeau qui fait plaisir aux enfants
Es is Bescherung die Kinda gfrein sie
Et les parents sont incroyablement heureux
Und de Eltern san unheimlich froh
Quand le batteur joue à nouveau de la batterie
Waun da Drummerboy wieder moi trommelt
Et maman dit : Christkind est là
Und die Mama sogt ′is Christkind is da
Quand vous chantez, venez, petits enfants
Wauns daun singan ihr Kinderlein kommet
Quel bon enfant de Noël
Was a jeda is Christkind woa brav
Sur un Bangl se trouve un Toda
Auf an Bangl liegt a Toda
Et la neige le recouvre
Und da Schnee deckt erm zua
Au revoir Dieu, peut-être que tu trouveras ton chemin maintenant
Pfiat Gott oame Sö, vielleicht findst jetzt dei Rua
Vole, vole, vole vers le haut et de là vers le bas
Fliag fliag fliag auf und davo vo vo
Parce que là, au friast friast, tu n'es pas aussi si si si, sois si bon
Wei do om friast friast friast du ned a so so so, sei so guad
Vole, vole, vole vers le haut et de là vers le bas
Fliag fliag fliag auf und davo vo vo
Parce que là, au friast friast, tu n'es pas aussi si si si, sois si bon
Wei do om friast friast friast du ned a so so so, sei so guad
Vole, vole, vole vers le haut et de là vers le bas
Fliag fliag fliag auf und davo vo vo
Qu'est-ce que om friast friast friast fait besoin d'un so so so
Wei do om friast friast friast du ned a so so so
