Translate to
Reviens-moi, oh-oh
Komm′ mir wieder, oh-oh
Mon amour, oh-oh
Meine Liebe, oh-oh
Du bonheur que j'ai trouvé avec toi
Von dem Glück, das ich bei dir fand
Il ne restait que les empreintes de pas dans le sable.
Blieben nur die Spuren im Sand
Elle était seule ici au Mexique
Sie war allein hier in Mexiko
Et c'était d'une beauté incroyable
Und war so unendlich schön
Elle m'a conduit jusqu'à la ville voisine.
Sie fuhr mit mir bis zur nächsten Stadt
Et c'est là que ça s'est passé.
Und da ist es gescheh'n
J'ai perdu mon cœur pour toujours.
Hab′ mein Herz für immer verlor'n
Comme jamais auparavant dans ma vie
Wie noch nie im Leben zuvor
Reviens-moi, oh-oh
Komm' mir wieder, oh-oh
Mon amour, oh-oh
Meine Liebe, oh-oh
Du bonheur que j'ai trouvé avec toi
Von dem Glück, das ich bei dir fand
Il ne restait que les empreintes de pas dans le sable.
Blieben nur die Spuren im Sand
Reviens-moi, oh-oh
Komm′ mir wieder, oh-oh
Reviens, oh-oh
Komm doch wieder, oh-oh
Ne me laissez pas seul pour toujours
Lass mich nicht für immer allein
Parce que tout ce que je veux, c'est être avec toi
Denn ich will doch nur bei dir sein
Je l'ai tout de suite vu en toi.
Ich hab′ es dir sofort angeseh'n
Tu as encore envie de ressentir l'amour
Du willst die Liebe noch spür′n
Et au plus profond de toi se cache un volcan.
Und tief in dir schlummert ein Vulkan
C'est comme ça que tout a commencé.
So fing es alles an
À un moment donné, c'était fini.
Irgendwann, da war es vorbei
Chaque soir, je pense à nous deux.
Jede Nacht denk' ich an uns zwei
Reviens-moi, oh-oh
Komm′ mir wieder, oh-oh
Mon amour, oh-oh
Meine Liebe, oh-oh
Du bonheur que j'ai trouvé avec toi
Von dem Glück, das ich bei dir fand
Il ne restait que les empreintes de pas dans le sable.
Blieben nur die Spuren im Sand
Reviens-moi, oh-oh
Komm' mir wieder, oh-oh
Reviens, oh-oh
Komm doch wieder, oh-oh
Ne me laissez pas seul pour toujours
Lass mich nicht für immer allein
Parce que tout ce que je veux, c'est être avec toi
Denn ich will doch nur bei dir sein
Oh non, non, non
Oh no, no, no
Oh non
Oh no
Reviens-moi, oh-oh
Komm′ mir wieder, oh-oh
Mon amour, oh-oh
Meine Liebe, oh-oh
Du bonheur que j'ai trouvé avec toi
Von dem Glück, das ich bei dir fand
Il ne restait que les empreintes de pas dans le sable.
Blieben nur die Spuren im Sand
Reviens-moi, oh-oh
Komm' mir wieder, oh-oh
Reviens, oh-oh
Komm doch wieder, oh-oh
Ne me laissez pas seul pour toujours
Lass mich nicht für immer allein
Parce que tout ce que je veux, c'est être avec toi
Denn ich will doch nur bei dir sein
