Translate to
Dios salve a la reina
God save the Queen
El régimen fascista
The fascist regime
Te hicieron un tonto
They made you a moron
Una bomba H en potencia
A potential H bomb
Dios salve a la reina
God save the Queen
Ella no es un ser humano
She ain′t no human being
No hay futuro
There is no future
Para el sueño inglés
In England's dreaming
Que no te digan lo que quieres, lo que quieres
Don′t be told what you want, you want
Y no te diran que quieres necesitar
And don't be told what you want to need
No hay futuro, no hay futuro
There's no future, no future
No hay futuro para ti
No future for you
Dios salve a la reina
God save the Queen
En serio, hermano
We mean it, man
Amamos a nuestra reina
We love our Queen
Dios salve
God saves
Dios salve a la reina
God save the Queen
Porque los turistas son dinero
′Cause tourists are money
Y nuestro emblema
And our figurehead
No es lo que parece
Is not what she seems
Dios salve la historia
God save history
Dios salve tu loco desfile
God save your mad parade
Oh, Señor, tenga piedad
Oh lord God, have mercy
¡Todos los crímenes se pagan!
All crimes are paid
cuando no hay futuro, cómo puede haber pecado?
When there′s no future, how can there be sin?
Somos las flores en el tacho de basura
We're the flowers in the dustbin
Somos el veneno en tu máquina humana
We′re the poison in your human machine
Nosotros somos el futuro, tu futuro
We're the future, your future
Dios salve a la reina
God save the Queen
En serio, hermano
We mean it, man
Amamos a nuestra reina
We love our Queen
Dios salve
God saves
Dios salve a la reina
God save the Queen
En serio, hermano
We mean it, man
No hay futuro
There is no future
Para el sueño inglés
In England′s dreaming
Sin futuro
No future
Sin futuro
No future
No hay futuro para ti
No future for you
Sin futuro
No future
Sin futuro
No future
No hay futuro para mi
No future for me
Sin futuro
No future
Sin futuro
No future
No hay futuro para ti
No future for you
Sin futuro
No future
No hay futuro para mi
No future for me
