Translate to
Estoy en una misión submarina para ti, bebé
I′m on a submarine mission for you, baby
Siento como te ibas
Feel the way you were going
Te recogí en mi pantalla de televisión
I picked you up on my TV screen
Siento que tu corriente subterránea fluye
Feel your undercurrent flowing
Envío
Submission
Estoy cayendo, me estás arrastrando hacia abajo
I'm going down, down, dragging me down
Envío
Submission
No puedo decirte lo que he encontrado
I can′t tell you what I've found
Me tienes muy bien bebé
You've got me pretty deep, baby
No puedo entender tu amor acuoso
Can′t figure out your watery love
Tengo que resolver tu misterio
I gotta solve your mystery
Tu sentarte en el cielo arriba
Sitting it out in heaven above
Envío
Submission
Estoy cayendo, me estás arrastrando hacia abajo
I′m going down, down, dragging me down
Envío
Submission
No puedo decirte lo que he encontrado
I can't tell you what I′ve found
Porque hay un misterio
For there's a mystery
bajo el mar
Under the sea
Es una roca de pulpo.
It′s an octopus rock
Quién sabe
Who knows
Envío
Submission
Estoy cayendo, me estás arrastrando hacia abajo
Going down, down, you're dragging me down
Envío
Submission
No puedo decirte lo que he encontrado
I can′t tell you what I've found
Un secreto submarino
An underwater secret
Cariño, quiero compartirlo
Baby, I wanna share it
Estoy en una misión submarina para ti, bebé
I'm on a submarine mission for you, baby
Siento como te ibas
Feel the way you were going
Te recogí en mi pantalla de televisión
Picked you up on my TV screen
Siento que tu corriente subterránea fluye
Feel your undercurrent flowing
Envío
Submission
Estoy cayendo, me estás arrastrando hacia abajo
I′m going down, down, dragging me down
Envío
Submission
No puedo decirte lo que he encontrado
And I can′t tell you what I've found
lo que he encontrado
What I′ve found
Envío
Submission
Envío
Submission
Envío
Submission
Estoy cayendo, me estás arrastrando hacia abajo
I'm going down, you′re dragging me down
bajo el mar
Under the sea
