U My Everything French translation

Sexyy Red

Translate to

Euh-huh, ouais
Uh-huh, yeah
(Tay Keith)
(Tay Keith)
Ouais ouais ouais
Yeah, yeah, yeah
Ah-ahem
Ah-ahem
Je dis hoo, bébé (ouais, je t'aime, bébé)
I say hoo, baby (yep, I love you, bae)
Bae, je t'aime, tu es mon tout (ça pour toi)
Bae, I love you, you my everything (this for you)
J'ai écrit ça pour toi, bébé
I wrote this for you, baby

Bae, je t'aime, tu es tout pour moi
Bae, I love you, you my everything
Je suis ton principal -, - une alliance
I′m your main -, - a wedding ring
Nous sommes tous les deux dans des voitures rapides et nous changeons de voie (yoom)
We both in fast cars and we switchin' lanes (yoom)
Quand je suis loin de toi, tu es toujours dans mon esprit
When I′m away from you, you always on my brain

N-, on y va ensemble, dis-leur - on y va ensemble (c'est là)
N-, we go together, tell them - we go together (it's there)
N-, on y va ensemble, dis-leur - on y va ensemble (je le jure)
N-, we go together, tell them - we go together (I swear)
N-, on y va ensemble, dis-leur - on y va ensemble (je m'en fiche)
N-, we go together, tell them - we go together (I don't care)
N-, on y va ensemble, dis-leur - on y va ensemble (Sexyy, dans ce monde)
N-, we go together, tell them - we go together (Sexyy, in this world)

Il me protège, laisse les pistolets claquer (baow)
He protect me, let them pistols bang (baow)
Si tu es avec moi, va tatouer mon nom
If you - with me, go tattoo my name
J'aime le gâter et il fait de même
I like to spoil him and he do the same
Je pense que nous sommes des âmes sœurs, tu es ma flamme jumelle
I think we soulmates, you my twin flame

Dis-leur - que - mort, je ne joue pas avec toi (non)
Tell them - that - dead, I don′t play ′bout you (no)
Il m'a relevé la tête et il est vraiment mignon
He got my head - up and he hella cute
Ça m'excite quand il m'arrête dans ce coupé (skrrt, skrrt)
It turn me on when he pull up on me in that coupe (skrrt, skrrt)
Ils demandent qu'est-ce qu'on est ? Je dis "Mon whoopty-woo" (sur Blood)
They be askin' what is we? I′m like, "My whoopty-woo" (on Blood)

Il me dit qu'il m'aime et que je l'aime aussi (c'est là)
He be tellin' me he love me and I love him too (it′s there)
Je ne le connais que depuis une semaine, mais je le jure, mon chéri (je le jure)
I only knew him for a week, but I swear this my boo (I swear)
Je pourrais laisser le - me piéger, -, mon été passer (je m'en fiche)
I might let the - trap me, -, my summer through (I don't care)
Mais je m'en fous, fais n'importe quoi pour toi (dans ce monde)
But I don′t even give a -, do anything for you (in this world)

Bae, je t'aime, tu es tout pour moi
Bae, I love you, you my everything
Je suis ton principal -, - une alliance
I'm your main -, - a wedding ring
Nous sommes tous les deux dans des voitures rapides et nous changeons de voie (yoom)
We both in fast cars and we switchin' lanes (yoom)
Quand je suis loin de toi, tu es toujours dans mon esprit
When I′m away from you, you always on my brain

N-, on y va ensemble, dis-leur - on y va ensemble (c'est là)
N-, we go together, tell them - we go together (it′s there)
N-, on y va ensemble, dis-leur - on y va ensemble (je le jure)
N-, we go together, tell them - we go together (I swear)
N-, on y va ensemble, dis-leur - on y va ensemble (je m'en fiche)
N-, we go together, tell them - we go together (I don't care)
N-, on y va ensemble, dis-leur - on y va ensemble (ouais, Sexyy, dans ce monde)
N-, we go together, tell them - we go together (yeah, Sexyy, in this world)

Donnez-moi le -, je vous intimide -
Give me the -, I′m bullyin' -
Frappé par l'arrière et je tire ton -
Hit from the back and I′m pullin' your -
J'ai fumé en ville, je voulais te voir, mais, bébé, je ne pouvais pas me baigner
I had some smoke in the city, I wanted to see you, but, baby, I couldn′t just dip
Vous savez, à quel moment nous sommes quand mes - commencent à rôder et à attacher leurs sweats à capuche et -
You know the timin' we on when my - start lurkin' and tyin′ they hoodies and -
Dès que cela sera résolu, je me tournerai vers le bibliothécaire pour vous, je réserve ça -
Soon as this - get resolved, I′ll turn to librarian for you, I'm bookin′ that -
Faisons-le
Let's do it
Rouge, fille, je t'aime, faisons-le
Red, girl, I love you, let′s do it
J'ai montré assez d'amour à la ville, je le promets, alors sortons de Saint-Louis.
Showed enough love to the city, I promise, so let's get the - out St. Louis

Peut-être que nous irons à Sainte-Lucie, j'y suis allé, alors je vais vous présenter
Maybe we go to Saint Lucia, I been there, so I′ll introduce you
Ou peut-être que tu vas à Saint Martin avec moi si ceux-là - fais une pause et arrête de commencer avec moi
Or maybe you go to Saint Martin with me if these - take break and quit startin' with me
Peut-être que nous irons à Saint-Kitts si vous et votre BD dites que c'est une séparation.
Maybe we go to Saint Kitts if you and your BD are calling it splits
Alors peut-être que nous appelons ça un accident
Then maybe we call it an accident
Tu glisses, tu trébuches, tu tombes sur mon -
You slip, you trip, you fall on my -
Pourquoi m'aimes-tu? Encore un mystère
Why you love me? Still a mystery
Moi et le chirurgien avons des antécédents
Me and the surgeon got history
J'ai changé la vie de beaucoup de filles pour de vrai
I changed a lot of girls' lives for real
Ils ont besoin d'un nouveau corps, ils me frappent, ouais
They need a new body, they hittin′ me, ay

BBL Drizzy, ils veulent un nouveau corps, ils me le demandent
BBL Drizzy, they want a new body, they ask me for it
Le dernier, Jung, il l'a fait gratuitement parce que je lui ai envoyé tellement de précédents
The last one, Jung, he did it for free ′cause I sent over so many past ones for him
Mais Red, ne t'inquiète même pas pour tout ça - (BBL Drizzy)
But Red, don't even worry about all of that - (BBL Drizzy)
Gardez juste ça naturel pour eux, je le jure (BBL Drizzy)
Just keep it natural for ′em, I swear (BBL Drizzy)
J'ai une passion pour toi, je le jure
I got a passion for you, I swear
J'ai une attirance pour toi, je le jure (BBL Drizzy)
I got attraction for you, I swear (BBL Drizzy)
Ouais, tu penses que je suis célibataire, fille, mais je le jure
Yeah, you think I'm a bachelor, girl, but I swear
Tu n'as pas ton master, mais je reste - dans la chambre principale, je le jure
You ain′t get your master's, but I stay - in the master bedroom, I swear
Tu envoies une photo dans ce short et j'ai dû t'envoyer une légende comme si j'y étais
You send a pic in them shorts and I had to send you a caption like I was there
Toi le quartier - de mes rêves, Sexyy, fille, tu me demandes juste, et je suis là
You the hood - of my dreams, Sexyy, girl, you just ask for me, and I′m there

Bae, je t'aime, tu es tout pour moi
Bae, I love you, you my everything
Je suis ton principal -, - une alliance
I'm your main -, - a wedding ring
Nous sommes tous les deux dans des voitures rapides et nous changeons de voie (yoom)
We both in fast cars and we switchin' lanes (yoom)
Quand je suis loin de toi, tu es toujours dans mon esprit
When I′m away from you, you always on my brain

N-, on y va ensemble, dis-leur - on y va ensemble (c'est là)
N-, we go together, tell them - we go together (it′s there)
N-, on y va ensemble, dis-leur - on y va ensemble (je le jure)
N-, we go together, tell them - we go together (I swear)
N-, on y va ensemble, dis-leur - on y va ensemble (je m'en fiche)
N-, we go together, tell them - we go together (I don't care)
N-, on y va ensemble, dis-leur - on y va ensemble (Sexyy, dans ce monde)
N-, we go together, tell them - we go together (Sexyy, in this world)

Powered by musixmatch

Popular Sexyy Red Lyrics