Translate to
Está bien Brandon, dame un momento
Alright Brandon, give me a beat
Sabes que estaba pensando en algo más Reggae, ¿sabes?
You know I was thinking something more Reggae, you know?
Tal vez
Maybe
Acercarse
Getting closer
¿Puedes frenar un poco?
Can you slow it down a bit?
Si
Yeah
De eso estoy hablando
That′s what I'm talking about
Está bien, vamos, vamos, dame un poco de efecto.
Alright you come on, come on, give me some effect
Dejé una nota en mi poste de la cama
I left a note on my bedpost
Dijo no repetir
Said not to repeat
Errores de ayer
Yesterday′s mistakes
Lo que tiendo a hacer
What I tend to do
Cuando se trata de ti
When it comes to you
Solo veo lo bueno
I see only the good
Memoria selectiva
Selective memory
La forma en que me hace sentir, sí
The way he makes me feel, yeah
Me tienes controlado, nunca lo he conocido
Got a hold on me, I've never met
Alguien tan diferente
Someone so different
Oh aquí vamos
Oh, here we go
Eres parte de mí ahora
You part of me now
Tu eres una parte de mi
You part of me
Entonces, a dónde vas, te sigo, sigo, sigo
So where you go I follow, follow, follow
Oh oh oh oh
Oh, oh, ooh, oh
Oh oh oh oh
Oh, oh, ooh, oh
No puedo recordar olvidarte
I can't remember to forget you
Oh oh oh oh
Oh, oh, ooh, oh
Oh oh oh oh
Oh, oh, ooh, oh
Sigo olvidando que debería dejarte ir
I keep forgetting I should let you go
Pero cuando me miras
But when you look at me
El único recuerdo somos nosotros besándonos a la luz de la luna.
The only memory is us kissing in the moonlight
Oh oh oh oh
Oh, oh, ooh, oh
Oh oh oh oh
Oh, oh, ooh, oh
No puedo recordar olvidarte
I can′t remember to forget you
Vuelvo otra vez
I go back again
Caer del tren
Fall off the train
Aterriza en su cama
Land in his bed
Repite los errores de ayer
Repeat yesterday′s mistakes
Lo que intento decir es no olvidar
What I'm trying to say is not to forget
Solo veo la buena memoria selectiva
I see only the good, selective memory
La forma en que me hace sentir, sí
The way he makes me feel, yeah
Me tienes controlado, nunca lo he conocido
Got a hold on me, I′ve never met
Alguien tan diferente
Someone so different
Oh aquí vamos
Oh here we go
Eres parte de mí ahora
You part of me now
Tu eres una parte de mi
You part of me
Entonces, a dónde vas, te sigo, sigo, sigo
So where you go I follow, follow, follow
Oh oh oh oh
Oh, oh, ooh, oh
Oh oh oh oh
Oh, oh, ooh, oh
No puedo recordar olvidarte
I can't remember to forget you
Oh oh oh oh
Oh, oh, ooh, oh
Oh oh oh oh
Oh, oh, ooh, oh
Sigo olvidando que debería dejarte ir
I keep forgetting I should let you go
Pero cuando me miras
But when you look at me
El único recuerdo somos nosotros besándonos a la luz de la luna.
The only memory is us kissing in the moonlight
Oh oh oh oh
Oh, oh, ooh, oh
Oh oh oh oh
Oh, oh, ooh, oh
No puedo recordar olvidarte
I can′t remember to forget you
Oh oh oh oh
Oh, oh, ooh, oh
Oh oh oh oh
Oh, oh, ooh, oh
No puedo recordar olvidarte
I can't remember to forget you
Oh oh oh oh
Oh, oh, ooh, oh
Oh oh oh oh
Oh, oh, ooh, oh
No puedo recordar olvidarte
I can′t remember to forget you
Pero cuando me miras
But when you look at me
El único recuerdo somos nosotros besándonos a la luz de la luna.
The only memory is us kissing in the moonlight
Oh oh oh oh
Oh, oh, ooh, oh
Oh oh oh oh
Oh, oh, ooh, oh
No puedo recordar olvidarte
I can't remember to forget you
