Translate to
You are like a prediction of the good kind
Eres como una predicción de las buenas
You are like a high dose in my veins
Eres como una dosis alta en las venas
And my desire is spiraling
Y el deseo gira en espiral
Because my love for you is total
Porque mi amor por ti es total
And it's forever
Y es para siempre
after you, the wall
Después de ti, la pared
Please, never leave me
No me faltes nunca
Below, the asphalt
Debajo, el asfalto
and I would be below
Y más abajo, estaría yo
after you, the wall
Después de ti, la pared
Please, never leave me
No me faltes nunca
Below, the asphalt
Debajo, el asfalto
and I would be below
Y más abajo, estaría yo
without you
Sin ti
You are the illness and the nurse
Eres la enfermedad y el enfermero
You have already turned me into your lap dog
Ya me has convertido en tu perro faldero
You know that without you I'm not me anymore
Sabes que, sin ti, ya yo no soy
You know that wherever you go, I go
Sabes que a donde vayas, voy
Naturally
Naturalmente
after you, the wall
Después de ti, la pared
Please, never leave me
No me faltes nunca
Below, the asphalt
Debajo, el asfalto
and I would be below
Y más abajo, estaría yo
after you, the wall
Después de ti, la pared
Please, never leave me
No me faltes nunca
Below, the asphalt
Debajo, el asfalto
and I would be below
Y más abajo, estaría yo
without you
Sin ti
Lada la ah
Lara la ah
Lada aah
Lara aah
Lada aah aah
Lara aah aah
after you, the wall
Después de ti, la pared
Please, never leave me
No me faltes nunca
Below, the asphalt
Debajo, el asfalto
and I would be below
Y más abajo, estaría yo
after you, the wall
Después de ti, la pared
Please, never leave me
No me faltes nunca
Below, the asphalt
Debajo, el asfalto
and I would be below
Y más abajo estaría yo
without you
Sin ti
without you
Sin ti
Ah aah
Ah aah
Ah ah
Ah ah
