Tiempo sin verte French translation

Shakira

Translate to

Je ne t'ai pas vu depuis un moment et je suis toujours là
Llevo tiempo sin verte y sigo aquí
Et il ne se passe pas un jour sans que je pense à toi
Y no pasa un día que no piense en ti
Je ne t'ai pas vu depuis un moment et dis-moi si
Llevo tiempo sin verte y dime si
Tu m'aimes toujours et tu te souviens de moi
Aún me quieres y te acuerdas de mí

Et qu'est-ce qui t'est arrivé ? Tu es parti il y a un moment.
¿Y qué ha sido de ti?, hace rato te fuiste
As-tu oublié de m'appeler ou était-ce juste une erreur ?
¿Olvidaste llamarme o fue solo un despiste?
Avez-vous également oublié ces moments ou les avez-vous manqués ?
¿Olvidaste también esos momentos o añoras
Quand nous riions ensemble sur les vagues
Cuando reíamos juntos sobre las olas?

Je t'ai toujours cru mon ami
Yo que siempre te he creído mi amigo
Maintenant je ne sais pas, j'ai l'impression que tu ne l'as jamais été
Ahora no sé, siento que nunca lo has sido
Avec ton absence tu as laissé un vide en moi
Has dejado con tu ausencia un vacío en mí

Je ne t'ai pas vu depuis un moment et je suis toujours là
Llevo tiempo sin verte y sigo aquí
Et il ne se passe pas un jour sans que je pense à toi
Y no pasa un día que no piense en ti
Je ne t'ai pas vu depuis un moment et dis-moi si
Llevo tiempo sin verte y dime si
Tu m'aimes toujours et tu te souviens de moi
Aún me quieres y te acuerdas de mí

Et ton excuse est que tu es trop occupé
Y tu excusa es que andas demasiado ocupado
Mais mieux, parle hors de ton pantalon
Pero mejor hablar a calzón quitado
Dis-moi si j'ai peut-être commis une maladresse
Dime si cometí quizá alguna torpeza
Toi qui es un homme d'une certaine délicatesse
Tú que eres un hombre de cierta delicadeza

Et tu n'as jamais bien pris mes plaintes
Y jamás tomaste bien mis reclamos
Et j'ai exigé un peu plus que nécessaire
Y te exigía un poco más de la cuenta
Mais tu me manques et je pense que tu ne sais pas à quel point, oh, oh
Pero te extraño y creo que no sabes cuánto
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh

Je ne t'ai pas vu depuis un moment et je suis toujours là
Llevo tiempo sin verte y sigo aquí
Et il ne se passe pas un jour sans que je pense à toi
Y no pasa un día que no piense en ti
Je ne t'ai pas vu depuis un moment et dis-moi si
Llevo tiempo sin verte y dime si
Tu m'aimes toujours et tu te souviens de moi
Aún me quieres y te acuerdas de mí

Dans mes rêves, je continue d'imaginer ça
En mis sueños sigo imaginando que
Je vois toujours le soleil briller sur ta peau
Aún veo el sol brillando en tu piel
Et mes amis me demandent si tu reviendras avec moi
Y preguntan los amigos si volverás conmigo
Et nous surferons ensemble comme hier
Y surfearemos juntos como ayer

Je ne t'ai pas vu depuis un moment et je suis toujours là
Llevo tiempo sin verte y sigo aquí
Et il ne se passe pas un jour sans que je pense à toi
Y no pasa un día que no piense en ti
Je ne t'ai pas vu depuis un moment et dis-moi si
Llevo tiempo sin verte y dime si
Tu m'aimes toujours et tu te souviens de moi
Aún me quieres y te acuerdas de mí

Je ne t'ai pas vu depuis un moment hein, hein
Llevo tiempo sin verte, ah-ah-ah
Ah, ah, ah, ah
Ah, ah, ah, ah
Oh, oh
Ah, ah

Powered by musixmatch