Translate to
É um conto de fadas que não consigo explicar
It′s a fairytale I can't explain
Cheio de palavras que não sei dizer
Full of words, I don′t know how to say
E sem uma pequena virada do destino
And without a little twist of fate
Eu sei que ainda estaria procurando, baby
I know I'd still be searching, baby
Eu juro que você foi enviado para me salvar
I swear that you've been sent to save me
Você é o único que meu coração continua voltando
You′re the only one that my heart keeps coming back to
Sempre foi você, sempre foi você
It′s always been you, it's always been you
Sempre foi você, sempre foi você
It′s always been you, it's always been you
Ah ah ah ah
Ah-ah-ah-ah
Sempre foi você
It′s always been you
E você viu todos os meus medos mais sombrios
And you've seen all my darkest fears
Como você me conhece há mil anos
Like you′ve known me for a thousand years
O menino que está realmente por baixo
The boy who's really underneath
Todas as cicatrizes e inseguranças, baby
All the scars and insecurities, baby
Eu juro que você foi enviado para me salvar
I swear that you've been sent to save me
Você é o único que meu coração continua voltando
You′re the only one that my heart keeps coming back to
Sempre foi você, sempre foi você
It′s always been you, it's always been you
Sempre foi você, sempre foi você
It′s always been you, it's always been you
Ah ah ah ah
Ah-ah-ah-ah
Sempre foi você sim
It′s always been you, yeah
Você é o único que meu coração continua voltando
You're the only one that my heart keeps coming back to
Woo-oh-oh-oh
Woo-oh-oh-oh
Woo-oh-oh-oh
Woo-oh-oh-oh
Woo-oh-oh-oh
Woo-oh-oh-oh
Woo-oh-oh-oh
Woo-oh-oh-oh
Sempre foi você sim
It′s always been you, yeah
Ah ah ah woo-woo-oh
Ah-ah-ah-woo-woo-oh
Sempre foi você
It's always been you
Você é o único que meu coração continua voltando
You're the only one that my heart keeps coming back to
