Life of the Party French translation

Shawn Mendes

Translate to

J'aime quand tu ne t'inquiète pas
I love it when you just don′t care
Je l'aime quand vous dansez
I love it when you dance like there's nobody there
Alors, quand il devient difficile, ne pas avoir peur
So when it gets hard, don′t be afraid
On se fout de ce que les gens disent
We don't care what the people say

Je l'aime quand vous ne prenez pas non
I love it when you don't take "no"
Je l'aime quand vous faites ce que vous voulez parce que vous venez de le dire
I love it when you do what you want ′cause you just said so
Laisse les tous rentrer chez eux, nous sortons tard
Let them all go home, we out late
On se fout de ce que les gens disent
We don′t care what the people say

Nous n'avons pas à être ordinaire
We don't have to be ordinary
Faites vos meilleurs erreurs
Make your best mistakes
Parce que nous n'avons pas le temps d'être désolé
′Cause we don't have the time to be sorry
Alors bébé être la vie du parti
So, baby, be the life of the party
Il pourrait être effrayant
I′m telling you, take your shot, it might be scary
Les coeurs sont vais craquer
Hearts are gonna break
Parce que nous n'avons pas le temps d'être désolé
'Cause we don′t have the time to be sorry
Alors bébé être la vie du parti
So, baby, be the life of the party

Ensemble, nous pouvons simplement laisser aller
Together, we can just let go
Prétendre, comme il n'y a personne d'autre ici que nous savons
Pretending like there's no one else here that we know
Danse lente, tomber en amour comme les jeux de club
Slow dance, fall in love as the club track plays
On se fout de ce que les gens disent
We don't care what the people say

Nous n'avons pas à être ordinaire
We don′t have to be ordinary
Faites vos meilleurs erreurs
Make your best mistakes
Parce que nous n'avons pas le temps d'être désolé
′Cause we don't have the time to be sorry
Alors bébé être la vie du parti
So, baby be the life of the party
Il pourrait être effrayant
I′m telling you, take your shot, it might be scary
Les coeurs sont vais craquer
Hearts are gonna break
Parce que nous n'avons pas le temps d'être désolé
'Cause we don′t have the time to be sorry
Alors bébé être la vie du parti
So, baby, be the life of the party

Viens t'en ce soir, viens t'en ce soir
Come out tonight, come out tonight
Il n'y a personne debout dans votre chemin
There's no one standing in your way
Viens t'en ce soir, viens t'en ce soir
Come out tonight, come out tonight
Nous ne nous soucions pas de ce qui les gens disent
We don′t care what them people say
Nous ne nous soucions pas de ce qui les gens disent
We don't care what them people say

Nous n'avons pas à être ordinaire
We don't have to be ordinary
Faites vos meilleurs erreurs
Make your best mistakes
Parce que nous n'avons pas le temps d'être désolé
′Cause we don′t have the time to be sorry
Alors bébé être la vie du parti
So, baby, be the life of the party
Il pourrait être effrayant
I'm telling you, take your shot, it might be scary
Les coeurs sont vais craquer
Hearts are gonna break
Parce que nous n'avons pas le temps d'être désolé
′Cause we don't have the time to be sorry
Alors bébé être la vie du parti
So, baby, be the life of the party

Ouais, ouais, ouais
Yeah, yeah, yeah
Vie du parti
Life of the party
Alors ne les laissez pas vous tenir bas
So don′t let 'em keep you down
Oh, vous savez que vous ne pouvez pas abandonner
Oh, you know you can′t give up
Parce que nous n'avons pas le temps d'être désolé
'Cause we don't have the time to be sorry
Alors bébé être la vie du parti
So, baby, be the life of the party

Powered by musixmatch