Translate to
Eh bien, j'ai lu du Eckhart Tolle
Well, I′ve read some Eckhart Tolle
Et Deepak Chopra aussi
And Deepak Chopra, too
Ils disent quand tu pointes du doigt
They say when you go pointing fingers
Vous en avez trois pointés vers vous
You get three pointing back at you
Eh bien, j'ai fait une promenade avec Jésus
Well, I took a walk with Jesus
J'ai aussi amené Bouddha
I brought along Buddha, too
Tu sais, tout le monde est le bienvenu ici
You know, everyone is welcome here
Dans ce bus pour Tombouctou
On this bus to Timbuktu
Tout ce que je sais, c'est que partout où je vais
All I know is wherever I go
Je suis là
There I am
Tout ce que je sais, c'est que je le fais
All I know is I'm doing
Le mieux que je puisse faire
The best that I can
Il y a tellement de choses que je ne sais pas, alors j'ai appris à lâcher prise
There′s so much I don't know, so I learned to let go
Lâchez prise et laissez entrer l'amour
Let go and let love in
Chaque jour, je me lève et je recommence
Every day, I get up and I do it again
Chaque jour, je me lève et je recommence
Every day, I get up and I do it again
Tout le monde cherche
Everyone is searching
Pour un peu de tranquillité d'esprit
For a little piece of mind
Alors, j'ai apporté des champignons
So, I brought along some mushrooms
Et je me suis assis avec le divin
And I sat with the divine
Et puis nous avons traversé le pont pour aller nulle part
Then then we crossed the bridge to nowhere
Et nous avons vu l'autre côté
And we saw the other side
Eh bien, il n'y a pas de nous, il n'y a pas d'eux
Well, there is no us, there is no them
Bébé, tout est dans ta tête
Baby, it's all in your mind
Tout ce que je sais, c'est que partout où je vais
All I know is wherever I go
Je suis là
There I am
Tout ce que je sais, c'est que je le fais
All I know is I′m doing
Le mieux que je puisse faire
The best that I can
Il y a tellement de choses que je ne sais pas, alors j'ai appris à lâcher prise
There′s so much I don't know, so I learned to let go
Lâchez prise et laissez entrer l'amour
Let go and let love in
Chaque jour, je me lève et je recommence
Every day I get up and I do it again
Chaque jour, je me lève et je recommence
Every day, I get up and I do it again
Eh bien, je suis allé à la rivière
Well, I′ve been down to the river
J'ai lavé mes péchés
I washed away my sins
Eh bien, chaque jour est une belle table rase
Well, every day's a nice, clean slate
Pour que je gâche encore tout, ouais, je vais probablement gâcher encore tout.
For me to fuck it up again, yeah, I′ll probably fuck it up again
Tout ce que je sais, c'est que partout où je vais
All I know is wherever I go
Je suis là
There I am
Tout ce que je sais, c'est que je le fais
All I know is I'm doing
Le mieux que je puisse faire
The best that I can
Il y a tellement de choses que je ne sais pas, alors j'ai appris à lâcher prise
There′s so much I don't know, so I learned to let go
Lâchez prise et laissez entrer l'amour
Let go and let love in
Chaque jour, je me lève et je recommence
Every day, I get up and I do it again
Chaque jour, je lâche prise et je laisse entrer l'amour
Every day, I let go and I let love in
Chaque jour, je lâche prise et je laisse entrer l'amour
Every day, I let go and I let love in
