Translate to
Dieu, je me sens comme l'enfer ce soir
God, I feel like hell tonight
Larmes de fureur je ne peux pas cache
And tears of rage I cannot lie
Je serais le dernier à t'aider à comprendre
I′d be the last to help you understand
Es-tu assez fort pour être mon homme?
Are you strong enough to be my man?
Mon homme?
My man
Rien n'est vrai et rein n'a raison
Nothing's true and nothing′s right
Alors laissez-moi être seul ce soir
So let me be alone tonight
Parce que vous ne pouvez pas changer la façon dont je suis
'Cause you can't change the way I am
Es-tu assez fort pour être mon homme?
Are you strong enough to be my man?
Mens-moi
Lie to me
Je promets que je croirai
I promise I′ll believe
Mens-moi
Lie to me
Mais s'il vous plaît ne partez pas
But please don′t leave
Ne pars pas
Don't leave
J'ai un visage je ne peux pas montrer
I have a face I cannot show
Je fais les règles comme je vais
I make the rules up as I go
Essaye juste de m'aimer si tu peux
Just try and love me if you can
Es-tu assez fort pour être mon homme?
Are you strong enough to be my man?
Mon homme?
My man
Es-tu assez fort pour être mon homme?
Are you strong enough (to be my man?)
Es-tu assez fort pour être mon homme?
Are you strong enough (to be my man?)
Es-tu assez fort mon homme?
Are you strong enough? (My man)
Quand je t'ai montré que je m'en fiche
When I′ve shown you that I just don't care
Quand je lance des coups de poing dans l'air
When I′m throwing punches in the air
Quand je suis en panne et je ne peux pas supporter
When I'm broken down and I can′t stand
Seriez-vous assez homme pour être mon homme?
Would you be man enough to be my man?
Mens-moi
Lie to me
Je promets que je croirai
I promise I'll believe
Mens-moi
Lie to me
Mais s'il vous plaît ne partez pas
But please don't leave
