Translate to
Tu n'es pas un rêve
You′re not a dream
Tu n'es pas un ange, tu es un homme
You're not an angel, you′re a man
Je ne suis pas une reine, je suis une femme
I'm not a queen, I'm a woman
Prends ma main, nous ferons un espace
Take my hand, we′ll make a space
Dans les vies que nous avons planifiées
In the lives that we planned
Et ici nous resterons
And here we′ll stay
Jusqu'à ce qu'il soit temps pour toi de partir
Until it's time for you to go
Oui, nous sommes différents, des mondes à part
Yes, we′re diff'rent, worlds apart
Nous ne sommes pas les mêmes
We′re not the same
Nous avons ri et joué
We laughed and played
Au début
At the start
Comme dans un jeu
Like in a game
Tu aurais pu rester
You could have stayed
Hors de mon coeur
Outside my heart
Mais tu es entré
But in you came
Et ici nous resterons
And here we'll stay
Jusqu'à ce qu'il soit temps pour toi de partir
Until it′s time for you to go
Ne demande pas pourquoi
Don't ask why
Ne demande pas comment
Don't ask how
Ne demande pas toujours, aime-moi
Don′t ask forever love me
Aime-moi, aime-moi maintenant
Love me, love me now
Cet amour qui est le mien
This love of mine
Il n'y avait pas de début
Had no beginning
Ça n'a pas de fin, j'étais un chêne
It has no end I was an oak
Maintenant je suis un saule, maintenant je peux me pencher
Now I′m a willow, now I can bend
Et même si je ne le ferai jamais de ma vie
And though I'll never in my life
On se reverra, je resterai quand même
See you again, still I′ll stay
Jusqu'à ce qu'il soit temps pour toi de partir
Until it's time for you to go
Ne me demande pas pourquoi
Don′t ask why of me
Ne me demande pas comment
Don't ask how of me
Ne me demande pas une éternité
Don′t ask forever of me
Aime-moi, aime-moi maintenant
Love me, love me now
Tu n'es pas un rêve
You're not a dream
Tu n'es pas un ange, tu es un homme
You're not an angel you′re a man
Je ne suis pas une reine, je suis une femme
I′m not a queen, I'm a woman
Prends ma main, nous ferons un espace
Take my hand, we′ll make a space
Dans les vies que nous avons planifiées
In the lives that we planned
Et ici nous resterons
And here we'll stay
Jusqu'à ce qu'il soit temps pour toi de partir
Until it′s time for you to go
