Translate to
Faible lumière de l'aube
Faint light of dawn
Je t'écoute inspirer et expirer
I′m listening to you breathing in and breathing out
N'ayant besoin de rien
Needing nothing
Tu es trempé dans du miel
You're honey dipped
Tu es belle
You are beautiful
Nuages flottants, monde doux
Floating clouds, soft world
Je ne sens plus mes lèvres
I can′t feel my lips
Je descends
I'm going down
Je ne veux pas changer
I don't want to change
Je descends
I′m going down
Descendre dans les égouts
Going down the drain
Ne me fais pas tomber
Don′t bring me down
Je vous en prie
I beg you
Ne me fais pas tomber
Don't bring me down
Je ne te laisserai pas faire
I won′t let you
Ne me fais pas tomber
Don't bring me down
Alors tout cela est annulé
Then all of that′s annulled
Et je suis à tout le monde
And I'm anyone′s everyone's
Nous sommes un
We are one
Ton visage devient le soleil
Your face becomes the sun
Et je suis accro
And I'm addicted
À la joie que les petites choses
To the joy that the little things
Ces petites choses
Those little things
Les petites choses qu'ils apportent
The little things they bring
Je descends
I′m going down
Je ne veux pas changer
I don′t want to change
Je descends
I'm going down
Descendre dans les égouts
Going down the drain
Ne me fais pas tomber
Don′t bring me down
Je vous en prie
I beg you
Ne me fais pas tomber
Don't bring me down
Je ne te laisserai pas faire
I won′t let you
Ne me fais pas tomber
Don't bring me down
Alors maintenant pour l'esprit agité
So now for restless mind
Je pourrais aller dans les deux sens
I could go either way
Je descends
I′m going down
Je ne veux pas changer
I don't wanna change
Je descends
I'm going down
Descendre dans les égouts
Going down the drain
Ne me fais pas tomber
Don′t bring me down
Je vous en prie
I beg you
Ne me fais pas tomber
Don′t bring me down
Je ne te laisserai pas faire
I won't let you
Ne me fais pas tomber
Don′t bring me down
Je vous en prie
I beg you
Ne me fais pas tomber
Don't bring me down
Je ne te laisserai pas faire
I won′t let you
Ne me fais pas tomber
Don't bring me down
Je vous en prie
I beg you
Ne me fais pas tomber
Don′t bring me down
Je ne te laisserai pas faire
I won't let you
Ne me fais pas tomber
Don't bring me down
Il n'y a plus rien à choisir
There′s nothing left to choose
Et donc je mène une guerre dans ma tête
And so I fight a war in my head
Reste la nuit, protège-moi
Stay the night, protect me
