Never Give Up French translation

Sia

Translate to

J'ai battu les démons qui m'empéchaient de dormir
I′ve battled demons that won't let me sleep
Je m'en suis remis à la mer mais elle m'a abandonnée
Called to the sea but she abandoned me

Mais je n'abandonnerai jamais, non, n'abandonnerai jamais, non, non
But I won′t never give up, no, never give up, no, no
Non, je n'abandonnerai jamais, non, n'abandonnerai jamais, non, non
No, I won't never give up, no, never give up, no, no

Et je ne te laisserai pas me rendre triste
And I won't let you get me down
Je continuerai à me relever quand je touche le sol
I′ll keep gettin′ up when I hit the ground
Oh, ne jamais abandonner, non, ne jamais abandonner non, non, oh
Oh, never give up, no, never give up no, no, oh
Je ne te laisserai pas me rendre triste
I won't let you get me down
Je continuerai à me relever quand je touche le sol
I′ll keep gettin' up when I hit the ground
Oh, ne jamais abandonner, non, ne jamais abandonner non, non, oh
Oh, never give up, no, never give up no, no, oh

Je trouverai le chemin, le chemin de chez moi, oh, oh, oh
I′ll find my way, find my way home, oh, oh, oh
Je trouverai le chemin, le chemin de chez moi, oh, oh, oh
I'll find my way, find my way home, oh, oh, oh
Je trouverai le chemin, le chemin de chez moi, oh, oh, oh
I′ll find my way, find my way home, oh, oh, oh
Je trouverai le chemin, le chemin de chez moi, oh, oh, oh
I'll find my way, find my way home, oh, oh, oh

Oh yeah, je suis hantée par le passé distant
Oh yeah, I'm haunted by the distant past
Je m'en suis remise au ciel mais il était couvert
Called to the skies but she was she overcast

Mais je n'abandonnerai jamais, non, n'abandonnerai jamais, non, non
But I won′t never give up, no, never give up, no, no
Non, je n'abandonnerai jamais, non, n'abandonnerai jamais, non, non
No, I won′t never give up, no, never give up, no, no

Et je ne te laisserai pas me rendre triste
And I won't let you get me down
Je continuerai à me relever quand je touche le sol
I′ll keep gettin' up when I hit the ground
Oh, ne jamais abandonner, non, ne jamais abandonner non, non, oh
Oh, never give up, no, never give up no, no, oh
Je ne te laisserai pas me rendre triste
I won′t let you get me down
Je continuerai à me relever quand je touche le sol
I'll keep gettin′ up when I hit the ground
Oh, ne jamais abandonner, non, ne jamais abandonner non, non, oh
Oh, never give up, no, never give up no, no, oh

Je trouverai le chemin, le chemin de chez moi, oh, oh, oh
I'll find my way, find my way home, oh, oh, oh
Je trouverai le chemin, le chemin de chez moi, oh, oh, oh
I'll find my way, find my way home, oh, oh, oh
Je trouverai le chemin, le chemin de chez moi, oh, oh, oh
I′ll find my way, find my way home, oh, oh, oh
Je trouverai le chemin, le chemin de chez moi, oh, oh, oh
I′ll find my way, find my way home, oh, oh, oh

Ne jamais abandonner, ne jamais abandonner
Never give up, never give up
Ne jamais abandonner, ne jamais abandonner
Never give up, never give up
Non, non, ooh
No, no, oooh

Et je ne te laisserai pas me rendre triste
And I won't let you get me down
Je continuerai à me relever quand je touche le sol
I′ll keep gettin' up when I hit the ground
Oh, ne jamais abandonner, non, ne jamais abandonner non, non, oh
Oh, never give up, no, never give up no, no, oh
Je ne te laisserai pas me rendre triste
I won′t let you get me down
Je continuerai à me relever quand je touche le sol
I'll keep gettin′ up when I hit the ground
Oh, ne jamais abandonner, non, ne jamais abandonner non, non, oh
Oh, never give up, no, never give up no, no, oh

Je trouverai le chemin, le chemin de chez moi, oh, oh, oh
I'll find my way, find my way home, oh, oh, oh
Je trouverai le chemin, le chemin de chez moi, oh, oh, oh
I'll find my way, find my way home, oh, oh, oh
Je trouverai le chemin, le chemin de chez moi, oh, oh, oh
I′ll find my way, find my way home, oh, oh, oh
Je trouverai le chemin, le chemin de chez moi, oh, oh, oh
I′ll find my way, find my way home, oh, oh, oh

Powered by musixmatch