Translate to
Les cages ne servent à rien si les animaux sauvages
Las jaulas no sirven de nada si las fieras
Ils n'ont pas d'appétit
No tienen apetito
C'est l'intention qui nous pousse à être plus grands
Es la intención la que nos mueve a ser más grandes
À moi, pour rêver de toi
A mí, a soñar contigo
Montons plus haut
Vamos a subir más alto
Allons plus loin
Vamos a llegar más lejos
Mangeons de tout
Vamos a comernos todo
Si tu viens avec moi
Si tú te vienes conmigo
Si tu viens avec moi
Si tú te vienes conmigo
Nous ne sommes rien de plus qu'un endroit microscopique
No somos más que un microscópico lunar
Dans le cul du monde
En el culo del mundo
Et bien aujourd'hui je veux qu'il brille au loin avec mes vers
Pues hoy quiero que brille lejos con mis versos
Du plus profond
Desde lo más profundo, ha
Montons plus haut
Vamos a subir más alto
Allons plus loin
Vamos a llegar más lejos
Mangeons de tout
Vamos a comernos todo
Si tu viens avec moi
Si tú te vienes conmigo
Si tu viens avec moi
Si tú te vienes conmigo
Si tu viens avec moi
Si tú te vienes conmigo
On rêve toujours les pieds sur terre
Siempre soñamos con los pies lejos del suelo
Laisser le sable recouvrir nos doigts
Dejando que la arena cubra nuestros dedos
On rêve toujours dans un monde parallèle
Siempre soñamos en un mundo paralelo
Euh-euh, uoh-oh, euh-euh, uoh-oh
Uh-uh, uoh-oh, uh-uh, uoh-oh
On rêve toujours les pieds sur terre
Siempre soñamos con los pies lejos del suelo
Laisser le sable recouvrir nos doigts
Dejando que la arena cubra nuestros dedos
On rêve toujours dans un monde parallèle
Siempre soñamos en un mundo paralelo
Un voyage qui en vaut la peine (euh, oh, oh, oh, oh)
Un viaje que merezca la pena (uh-uh, uoh-oh, uh-uh, uoh-oh)
On rêve toujours les pieds sur terre
Siempre soñamos con los pies lejos del suelo
Laisser le sable recouvrir nos doigts
Dejando que la arena cubra nuestros dedos
On rêve toujours dans un monde parallèle
Siempre soñamos en un mundo paralelo
Un voyage qui en vaut la peine
Un viaje que merezca la pena
Un voyage qui en vaut la peine
Un viaje que merezca la pena
Tu en fais toujours la peine
Siempre haces que merezca la pena
Hé
¡Eh!
Un voyage qui en vaut la peine
Un viaje que merezca la pena
Un voyage qui en vaut la peine
Un viaje que merezca la pena
Tu en fais toujours la peine
Siempre haces que merezca la pena
