Translate to
Nuageux
Cloudy
Le ciel est gris, blanc et nuageux
The sky is gray and white and cloudy
Parfois, je pense que ça me pèse
Sometimes I think it′s hanging down on me
Et c'est un auto-stop de cent miles
And it's a hitchhike a hundred miles
Je suis un enfant ragamuffin
I′m a ragamuffin child
Doigt pointé, sourire peint
Pointed finger, painted smile
J'ai laissé mon ombre m'attendre sur la route pendant un moment
I left my shadow waitin' down the road for me a while
Nuageux
Cloudy
Mes pensées sont dispersées et elles sont troubles
My thoughts are scattered and they're cloudy
Ils n'ont pas de frontières, pas de limites
They have no borders, no boundaries
Ils résonnent et ils gonflent
They echo and they swell
De Tolstoï à la Fée Clochette
From Tolstoy to Tinker Bell
De Berkeley à Carmel
Down from Berkeley to Carmel
J'ai quelques photos dans ma poche et beaucoup de temps à tuer
Got some pictures in my pocket and a lot of time to kill
Hé, soleil
Hey, sunshine
Je ne t'ai pas vu depuis longtemps
I haven′t seen you in a long time
Pourquoi ne montres-tu pas ton visage et ne me fais-tu pas changer d'avis ?
Why don′t you show your face and bend my mind?
Ces nuages collent au ciel
These clouds stick to the sky
Comme une question flottante : Pourquoi ?
Like a floating question, "Why?"
Ils s'attardent là pour mourir
They linger there to die
Ils ne savent pas où ils vont et, mon ami, moi non plus.
They don't know where they′re going and, my friend, neither do I
Nuageux
Cloudy
Nuageux
Cloudy
Nuageux
Cloudy
Nuageux
Cloudy
Nuageux
Cloudy
