Translate to
Malas noticias, malas noticias
Bad news, bad news
Escuché que estás empacando para irte
I heard you′re packin' to leave
Vengo corriendo justo encima
I come a-runnin′ right over
Simplemente no podía creerlo
I just couldn't believe it
Simplemente no podía creerlo
I just couldn't believe it
Oh, nena, nena
Oh, baby, baby
Debes estar loco
You must be out of your mind
¿Sabes lo que estás pateando?
Do you know what you′re kickin′ away?
Tenemos algo maravilloso en marcha, nena
We've got a groovy thing goin′, baby
Tengo una cosa genial
Got a groovy thing
Nunca te hice nada malo
I never done you no wrong
Nunca te golpeo cuando estás abajo
Never hit you when you're down
Siempre te di un buen amor
Always gave you good lovin′
Nunca corrí por ahí
I never ran around
Nunca corrí por ahí
I never ran around
Oh, nena, nena
Oh, baby, baby
Debes estar loco
You must be out of your mind
¿Sabes lo que estás pateando?
Do you know what you're kickin′ away?
Tenemos algo maravilloso en marcha, nena
We've got a groovy thing goin', baby
Tengo una cosa genial
Got a groovy thing
Hay algo que deberías saber
There′s somethin′ you ought to know
Si te estás arreglando para ir
If you're fixin′ to go
No puedo hacerlo sin ti
I can't make it without you
No no no no no no
No, no, no, no, no, no
No no no no no no no no
No, no, no, no, no, no, no
Oh, nena, nena
Oh, baby, baby
Debes estar loco
You must be out of your mind
¿Sabes lo que estás pateando?
Do you know what you′re kickin' away?
Tenemos algo maravilloso en marcha, nena
We′ve got a groovy thing goin', baby
Tengo una cosa genial
Got a groovy thing
Tenemos algo maravilloso en marcha, nena
We've got a groovy thing goin′, baby
Tengo una cosa genial
Got a groovy thing
Tenemos algo maravilloso en marcha, nena
We′ve got a groovy thing goin', baby
Tengo una cosa genial
Got a groovy thing
