Translate to

Les portes du bus s'ouvrent et se ferment
Die Türen vom Bus gehen auf und zu
Ouvert et fermé, ouvert et fermé
Auf und zu, auf und zu
Les portes du bus s'ouvrent et se ferment
Die Türen vom Bus gehen auf und zu
pendant des heures
Stunden lang

Les roues du bus roulent
Die Räder vom Bus, die rollen dahin
Rouler, rouler
Rollen dahin, rollen dahin
Les roues du bus roulent
Die Räder vom Bus, die rollen dahin
pendant des heures
Stunden lang

Les essuie-glaces du bus essuient, essuient, essuient
Die Wischer vom Bus machen wisch, wisch, wisch
Essuyer, ess ...
Wisch, wisch, wisch, wisch, wisch, wisch
Les essuie-glaces du bus essuient, essuient, essuient
Die Wischer vom Bus machen wisch, wisch, wisch
pendant des heures
Stunden lang

Le klaxon du bus fait klaxon, klaxon, klaxon
Die Hupe vom Bus macht tut, tut, tut
Tut, tut, tut, tut, tut
Tut, tut, tut, tut, tut, tut
Le klaxon du bus fait klaxon, klaxon, klaxon
Die Hupe vom Bus macht tut, tut, tut
pendant des heures
Stunden lang

Le chauffeur du bus dit : Des billets, s'il vous plaît
Der Fahrer im Bus sagt: "Fahrkarten bitte"
Des billets s'il vous plaît, des billets s'il vous plaît
Fahrkarten bitte, Fahrkarten bitte
Le chauffeur du bus dit : Des billets, s'il vous plaît
Der Fahrer im Bus sagt: "Fahrkarten bitte"
pendant des heures
Stunden lang

Les gens dans le bus disent bla, bla, bla
Die Leute im Bus machen bla, bla, bla
Bla, bla, bla, bla, bla, bla, bla
Bla, bla, bla, bla, bla, bla
Les gens dans le bus disent bla, bla, bla
Die Leute im Bus machen bla, bla, bla
pendant des heures
Stunden lang

Les bébés dans le bus dorment profondément
Die Babys im Bus schlafen tief und fest
Profond et serré, profond et serré
Tief und fest, tief und fest
Les bébés dans le bus dorment profondément
Die Babys im Bus schlafen tief und fest
pendant des heures
Stunden lang

Les enfants dans le bus font trop de bruit
Die Kinder im Bus machen zu viel Krach
Trop de bruit, trop de bruit
Zu viel Krach, zu viel Krach
Les enfants dans le bus font trop de bruit
Die Kinder im Bus machen zu viel Krach
pendant des heures
Stunden lang

Le bus continue de rouler
Die ganze Zeit fährt der Bus immer weiter
Et plus loin, et...
Und weiter, und...

Les roues du bus roulent
Die Räder vom Bus, die rollen dahin
Rouler, rouler
Rollen dahin, rollen dahin
Les roues du bus roulent
Die Räder vom Bus, die rollen dahin
pendant des heures
Stunden lang

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch