Translate to
Brilla en, brilla la luz en mi
Shine on, shine the light on me
En toda mi vida así que mucho más veo
In all of my life so that much more I see
En la luz de su amor
In the light of his love
En la luz de la reflexión
In the light of reflection
¡Qué mundo este mundo!
What a world this world
O aveces oh así parece
Sometimes oh so it seems
Ojos al cielo
Eyes to the sky
En ese amistoso regalo plateado
In the silver gift friendship
Un premio brillante
Glittering prize
Es el premio de amores perdidos
Is the price of lost love
Ellos pueden recordar silenciosos lados de la medianoche
They can remember quiet side of midnight
Podemos recordar la atracción de la fama.
They can remember attraction of fame
Como un brillante premio
Like a glittering prize
Te ví en un día claro
I saw you up on a clear day
Primero tomando corazones
First taking heart
Después nuestro último aliento
Then our last breath away
Siempre llegaba un momento
Always came a time
El tiempo estuvo a tu lado
Time was by your side
Estábamos pasando el tiempo
We were spending time
Estábamos mirando fijamente
We were staring out
Atrápame en un sueño
Catch me in a dream
Capturado todo en el corazón
Captured all in heart
Estábamos pasando el tiempo
We were spending time
Estábamos mirando fijamente
We were staring out
¿Podría haber alguna vez?
Could there ever be
Siempre más de uno
Ever more than one
Llamado un acto de amor
Called an act of love
¿No puedes parar nunca?
Can you never stop?
Brilla en, brilla la luz en mi
Shine on, shine the light on me
En toda mi vida así que mucho más veo
In all of my life so that much more I see
Como un brillante premio
Like a glittering prize
Te ví en un día claro
I saw you up on a clear day
Primero tomando corazones
First taking hearts
Después nuestro último aliento
Then our last breath away
Sólo en un día claro
Only on a clear day
Entrando en nuestras vidas
Coming in on our lives
Sólo en un día claro
Only on a clear day
Entrando en nuestra vida
Coming in on our life
Ellos pueden recordar silenciosos lados de la medianoche
We can remember quiet side of midnight
Podemos recordar la atracción de la fama.
We can remember attraction of fame
Como un brillante premio
Like a glittering prize
Te ví en un día claro
I saw you up on a clear day
Primero tomando corazones
First taking heart
Después nuestro último aliento
Then our last breath away
Míralo en los ojos
See it in the eyes
Cielo satelital
Satellite sky
Estábamos pasando el tiempo
We were spending time
Estábamos mirando fijamente
We were staring out
Toma, toma más
Take in, take in more
Sin aliento sin fin
Endless breath away
Estábamos mirando fijamente
We were staring out
Ahora estamos mirando hacia adentro
Now we′re staring in
¿Podría haber alguna vez?
Could there ever be
Siempre más de uno
Ever more than one
Llamado un acto de amor
Called an act of love
¿No puedes parar nunca?
Can you never stop?
Brilla en, brilla la luz en mi
Shine on, shine the lights on me
En toda mi vida así que mucho más veo
In all of my life, so that much more I see
Como un brillante premio
Like a glittering prize
Te ví en un día claro
I saw you up on a clear day
Primero tomando corazones
First taking hearts
Después nuestro último aliento
Then our last breath away
Sólo en un día claro
Only on a clear day
Entrando en nuestra vida
Coming in on our life
Siempre en un día claro
Always on a clear day
Es el precio del amor
This is the price of love
Como un brillante premio
Like a glittering prize
Sólo en un día claro
Only on a clear day
