Vision Thing Spanish translation

Simple Minds

Translate to

La mañana se fue la noche anterior, estoy bien despierto y pensando en ti
The morning of the night before, I′m wide awake and thinking of you
Cómo nadie en este universo podría obligarme a hacer las cosas que tú haces
How no one in this universe could make me do the things that you do
No hay rima ni razón, por qué dejarías de creer en mí
Is no rhyme or reason, why you'd ever stop believing in me
Me tomaste hacía otro mundo y me contaste acerca de cosas que vez
You took me to another world and told me ′bout the things that you see

Tú tienes el regalo, puedes dármelo ?
You have the gift, can you give it to me?
Me abrí y todavía me pregunto
I opened up and I'm still wondering
Me desperté y pude ver
I wakened up and I was able to see
Lo de la visión, tienes lo de la visión
The vision thing, you got the vision thing

Lo de la visión, tienes lo de la visión
The vision thing, you got the vision thing

Criado con revolución, no pude encontrar una solución dentro
Raised with revolution, I could find no solution inside
Me caería y fallaría un millón de veces antes del día en que lo hiciera bien
I'd fall and fail a million times before the day when I get it right
Entré en una habitación vacía y me encontré con una versión de mí.
I walked into an empty room and came across a version of me
Abriste el mundo que conoces y me contaste sobre esa visión que ves
You opened up the world you know and told me ′bout that vision you see

Tienes el don, ¿puedes mostrarme el plan?
You have the gift, can you show me the plan?
Muéstrame la forma en que podría entender
Show me the way that I could understand
Me abrí y pude ver
I opened up and I was able to see
Lo de la visión, tienes lo de la visión
The vision thing, you got the vision thing

Me abrí y todavía me pregunto
I opened up and I′m still wondering
Lo de la visión, tienes lo de la visión
The vision thing, you got the vision thing

Tú tienes el regalo, puedes dármelo ?
You had the gift and you gave it to me
Me abrí y todavía me pregunto
I opened up and I'm still wondering
Me desperté y pude ver
I wakened up and I was able to see
Lo de la visión, tienes lo de la visión
The vision thing, you got the vision thing

Tienes el don, ¿puedes mostrarme el plan?
You have the gift, can you show me the plan?
Muéstrame la forma en que podría entender
Show me the way that I could understand
Me abrí y pude ver
I opened up and I was able to see
Lo de la visión, tienes lo de la visión
The vision thing, you got the vision thing

La cosa de la visión, tienes esa cosa de la visión
The vision thing, you got that vision thing

La cosa de la visión, tienes esa cosa de la visión
The vision thing, you got that vision thing

(Ah, oh, oh, oh-oh)
(Ah, oh, oh, oh-oh)
(Ah, oh, oh, oh-oh)
(Ah, oh, oh, oh-oh)
(Ah, oh, oh, oh-oh)
(Ah, oh, oh, oh-oh)
(Ah, oh, oh, oh-oh)
(Ah, oh, oh, oh-oh)

Powered by musixmatch