Translate to
Vamos
C′mon
no se porque
I don't know why
Veo los pájaros en el cielo azul, pero lo hago
I see the birds up in the blue sky, but I do
no se porque
I don′t know why
Dices que me amas en la forma en que dices que lo haces
You say you love me in the way you say you do
Pero sé por qué amo
But I know why I love
Sí, sé por qué mi amor.
Yes, I know why, my love (why?)
Todo es por seres humanos como tú (como tú)
It's all because of human beings just like you (just like you)
Todo es por seres humanos como tú (como tú)
It's all because of human beings just like you (just like you)
¿Qué espío?
What do I spy?
El mal oculto que está mintiendo te lleva a
The hidden evil that is lying takes you to
¿Por qué lloro?
Why do I cry?
Cuando tiemblo ante la amabilidad amorosa que brilla
When I tremble at loving kindness shinin′ through
Pero sé por qué amo
But I know why I love
Sí, sé por qué mi amor.
Yes, I know why, my love (why?)
Todo es por seres humanos como tú (como tú)
It′s all because of human beings just like you (just like you)
Todo se debe a seres humanos como tú.
It's all because of human beings just like you
Igual que tú
Just like you
Vamos
C′mon
¡Cortejar!
Woo!
¡Ay!
Ow!
Pero sé por qué amo
But I know why I love
Por ti (¿por qué?)
Because of you (why?)
Al igual que tú (¿por qué?)
Just like you (why?)
Todo se debe a seres humanos como tú.
It's all because of human beings just like you
Igual que tú
Just like you
Todo es por seres humanos como tú (como tú)
It′s all because of human beings just like you (just like you)
Todo se debe a seres humanos como tú.
It's all because of human beings just like you
Igual que tú
Just like you
Todo es por tí
It′s all because of you
