Translate to
Plongée en mer
Deep sea dive
T'es descendu, mais t'es resté en vie
Got down, but you stayed alive
Il n'y a que toi en bas
It′s only you down there
Toi et les courbes
You and the bends
Et laisse-toi aller
And lose your mind
Perds la trace de la respiration et du temps
Lose track of breathing and time
Il n'y a que toi en bas
It's only you down there
Dors avec les marées
Sleep with the tides
Et nous pouvons être n'importe qui
And we can be anyone
Il a fallu tant de temps pour connaître quelqu'un comme toi
It took so long to know someone like you
Et vieillir dans le soleil mourant
And age in the dying sun
Se réveiller pour se baigner dans "Greens and blues"
Wake only to bathe in greens and blues
Meurs, mon amour
Die, my love
Respirez en rythme
Breathe in twos and fours
Pour savoir ce qui vaut la peine de respirer
To know what′s worth breathing for
Certains jours, c'est plus facile que de s'endormir
Some days it's easier than falling asleep
Et nous pouvons être n'importe qui
And we can be anyone
Il a fallu tant de temps pour connaître quelqu'un comme toi
It took so long to know someone like you
Et vieillir dans le soleil mourant
And age in the dying sun
Se réveiller pour se baigner dans "Greens and blues"
Wake only to bathe in greens and blues
