Translate to
La tête sous la surface d'un lac gelé
Head below the surface of a frozen lake
La tête dans l'eau noire, laisses-la s'infiltrer dans mon cerveau
Let in the black water, let it seep into my brain
Dieu autour de ton cou
God around your neck
même s'il n'a jamais fait grand-chose pour toi
though he never did too much for you
J'aimerais le connaître mieux
I wish I knew him better
Bien que je ne pense pas qu'il y ait beaucoup de choses qu'il voudrait faire
Though I don′t think there's much he′d wanna do
Je ne suis pas à toi
I'm not yours
Je sais que quand je le pense
Know when I mean it
Je ne suis plus gaspillée
I'm not wasted anymore
L'impatience de demain soir et un monde parfait sans fin
Another night′s impatience in an endless, perfect world
Le matin saigne dans le rêve doré comme avant
When morning bleeds into the golden dream just like before
Demain, je me sentirai différemment.
Tomorrow I′ll feel differently
mais ma décision sera prise.
but my mind will be made up
Des fois que je pourrais acheter ton amour
In times that I could buy your love
Bien que je ne pense pas que j'aurais assez
But I don't think that I′d have enough
Je ne suis pas à toi
I'm not yours
Je sais que quand je le pense
Know when I mean it
Je ne suis plus gaspillée
I′m not wasted anymore
Stupide, stupide, stupide moi, moi, moi, moi
Stupid, stupid, stupid me, me, me, me
