Mia Spanish translation

Snail Mail

Translate to

¿No es extraño que ya se haya acabado?
Isn′t it strange the way it's just over?
Sin llamadas a por la madrugada
No late night calls
No estás aquí para llevarme a mi puerta
You′re not here to walk me to my door
Ahora te amo más
Now I just love you more

Mía, no llores, te amo para siempre
Mia, don't cry, I love you forever
Pero tengo que crecer ahora
But I gotta grow up now
No, no puedo seguir aferrándome a ti más
No, I can't keep holding onto you anymore
Mia, sigo siendo tuya
Mia, I′m still yours

Perdí el amor de una forma tan rara
Lost love so strange
Y el paraíso no es real, cariño
And heaven′s not real, babe
Pero deseo que yo
But I wish that I
Pudiera tumbarme a tu lado
Could lay down next to you

Arreglarte el pelo de camino a su casa de Broadway y la novena
Fixing your hair on the way to his place off of Broadway and 9th
Si os estáis despertando lentamente juntos
If you're waking up slow together
Y hablando a lo largo de la noche
And talking through the night
Estoy segura de que se siente jodidamente ligero
I′ll bet he feels so fucking light

Perdí el amor de una forma tan rara
Lost love so strange
Y el paraíso no es real, cariño
And heaven's not real, babe
Bueno, desearía poder tumbarme a tu lado
Well, I wish that I could lay down next to you
Desearía poder tumbarme a tu lado, tú
I wish that I could lay down next to you, you

View lyrics in other languages

Powered by musixmatch