Made of Something Different Now French translation

Snow Patrol

Translate to

Je suis réveillé, du moins je pense que je le suis
I′m awake, at least I think I am
Essaies-tu encore de me briser le cœur ?
Are you trying to break my heart again?
Parce que je suis fait de quelque chose de différent maintenant
Because I'm made of something different now
Je suis fait de tout ce que tu n'as pas pu emporter avec toi
I′m made of everything you couldn't take with you
Alors arrête de me dire que c'est fini maintenant
So stop telling me it's over now
Je peux tout accepter sauf la vérité
I can take anything except the truth
S'il te plaît, mens-moi une dernière fois
Please lie to me one last time
Et dis-moi que nous allons surmonter tout cela
And tell me we′ll get through all of this

Dieu, je sais que je, Dieu, je sais que je
God, I know I, God, I know I
Mon Dieu, je sais que je te veux de retour.
God, I know I want you back
Je ne peux pas vivre sans toi
I can′t live without you
Je ne peux pas vivre sans toi
Can't live without you
Je ne peux pas vivre sans toi à mes côtés
Can′t live without you by my side
Dieu, je sais que je, Dieu, je sais que je
God, I know I, God, I know I
Mon Dieu, je sais que je te veux de retour.
God, I know I want you back
Je ne peux pas vivre sans toi
I can't live without you
Je ne peux pas vivre sans toi
Can′t live without you
Je ne peux pas vivre sans toi à mes côtés
Can't live without you by my side

Je suis réveillé, du moins je pense que je le suis
I′m awake, at least I think I am
Essaies-tu encore de me briser le cœur ?
Are you trying to break my heart again?
Parce que je suis fait de quelque chose de différent maintenant
Because I'm made of something different now
Je suis fait de tout ce que tu n'as pas pu emporter avec toi
I'm made of everything you couldn′t take with you
Alors arrête de me dire que c'est fini maintenant
So stop telling me it′s over now
Je peux tout accepter sauf la vérité
I can take anything except the truth
S'il te plaît, mens-moi une dernière fois
Please lie to me one last time
Et dis-moi que nous allons surmonter tout cela
And tell me we'll get through all of this

Dieu, je sais que je, Dieu, je sais que je
God, I know I, God, I know I
Mon Dieu, je sais que je te veux de retour.
God, I know I want you back
Je ne peux pas vivre sans toi
I can′t live without you
Je ne peux pas vivre sans toi
Can't live without you
Je ne peux pas vivre sans toi à mes côtés
Can′t live without you by my side
Dieu, je sais que je, Dieu, je sais que je
God, I know I, God, I know I
Mon Dieu, je sais que je te veux de retour.
God, I know I want you back
Je ne peux pas vivre sans toi
I can't live without you
Je ne peux pas vivre sans toi
Can′t live without you
Je ne peux pas vivre sans toi à mes côtés
Can't live without you by my side

Dieu, je sais que je, Dieu, je sais que je
God, I know I, God, I know I
Mon Dieu, je sais que je te veux de retour.
God, I know I want you back
Je ne peux pas vivre sans toi
I can't live without you
Je ne peux pas vivre sans toi
Can′t live without you
Je ne peux pas vivre sans toi à mes côtés
Can′t live without you by my side
Dieu, je sais que je, Dieu, je sais que je
God, I know I, God, I know I
Mon Dieu, je sais que je te veux de retour.
God, I know I want you back
Je ne peux pas vivre sans toi
I can't live without you
Je ne peux pas vivre sans toi
Can′t live without you
Je ne peux pas vivre sans toi à mes côtés
Can't live without you by my side

Mon Dieu, je sais que je
God, I know I
Mon Dieu, je sais que je
God, I know I
Mon Dieu, je sais que je te veux de retour.
God, I know I want you back

Powered by musixmatch