Translate to
Se detiene justo antes de decir
He stops just before he says
"Oh, nunca viví antes de ti
"Oh, I never lived before you
Y estoy seguro como el infierno de que no viviré después de que te hayas ido"
And I sure as hell won′t live after you're gone"
Ella espera que las palabras lleguen.
She waits for the words to come
Pero nunca llenan el silencio.
But they never fill the silence
Y parece que ahora el silencio es todo lo que les queda.
And it seems like silence now is all they have
De alguna manera, desde arriba de él mismo.
Somehow from above himself
Los vio hechos pedazos.
He saw them smashed into the pieces
Que se habían mantenido unidos pacientemente durante años.
That she′d stuck together patiently for years
"Ahora bebe, bebamos por nuestra salud.
"Now drink, let's drink to our health
Y nos pueden doblar en los pliegues
And they can fold us in the creases
Para que nadie nos vea estallar en lágrimas"
So that no one sees us shatter into tears"
Él dice
He says
"No sé cómo solucionar esto"
"I don't know how to make this right"
Ella dice
She says
"Bueno, deja de intentar arreglar esto.
"Well just stop trying to make this right
¿Y si no se rompe nada?
And what if nothing breaks
¿Para qué te estabas preparando?
What were you bracing for?"
Ella dice
She says
De alguna manera todavía puede sentirla.
Somehow he can feel her still
Pero como el cielo pintado en el océano
But like the sky painted on ocean
Oh, sólo hace falta una onda para disolverlo.
Oh, it only takes a ripple to dissolve
Algunos dolores sólo los leves pueden eliminarlos
Some pain only light can kill
Así que vamos a disuadirte de esa idea.
So let′s dissuade you from the notion
Que esto va a hacer falta un milagro para resolverlo
That this is gonna take a miracle to solve
Él dice
He says
"No sé cómo solucionar esto"
"I don′t know how to make this right"
Ella dice
She says
"Bueno, deja de intentar arreglar esto.
"Well, just stop trying to make this right
¿Y si no se rompe nada?
And what if nothing breaks
¿Para qué te estabas preparando?
What were you bracing for?"
Ella dice
She says
Él dice
He says
"No sé cómo solucionar esto"
"I don't know how to make this right"
Ella dice
She says
"Bueno, deja de intentar arreglar esto.
"Well, just stop trying to make this right
¿Y si no se rompe nada?
And what if nothing breaks
¿Para qué te estabas preparando?
What were you bracing for?"
Ella dice
She says
Él dice
He says
"No sé cómo solucionar esto"
"I don′t know how to make this right"
Ella dice
She says
"Bueno, deja de intentar arreglar esto.
"Well, just stop trying to make this right
¿Y si no se rompe nada?
And what if nothing breaks
¿Para qué te estabas preparando?
What were you bracing for?"
Ella dice
She says
