Translate to
Marie a un cœur de charbon
Mary has a heart of coal
Elle te brisera et te mangera tout entier
She′ll break you down and eat you whole
Je l'ai vue le faire après l'école
I saw her do it after school
C'est un animal
She's an animal
Elle n'aimera jamais aucun garçon
She won′t ever love no boy
Elle te traitera comme un putain de jouet
She'll treat you like a fucking toy
Elle te brisera le cœur et te volera ta joie, comme un criminel
She'll break your heart and steal your joy, like a criminal
Ooh, je veux la connaître comme toi
Ooh, I wanna know her like you
Je veux la connaître comme toi
I wanna know her like you
Je veux être aussi cool
I wanna be that cool
Je veux être ça-
I wanna be that-
Marie te garde hors de son esprit
Mary keeps you off her mind
Elle veut passer son week-end comme il se doit
She wants to spend her weekend right
Elle est sortie avec ses amis juste en train de planer, comme une fille fumeuse de joints
Out with her friends just getting high, like a stoner girl
Et tu attends dehors dans sa rue
And you wait outside on her street
Vous restez assis pendant des heures juste pour voir
You sit for hours just to see
La fille que tu as imaginée dans un rêve, comme la seule fille
The girl you pictured in a dream, as the only girl
Ooh, je veux la connaître comme toi
Ooh, I wanna know her like you
Je veux la connaître comme toi
I wanna know her like you
Je veux être aussi cool
I wanna be that cool
Je veux être ça-
I wanna be that-
Ooh, je veux la connaître comme toi
Ooh, I wanna know her like you
Je veux la connaître comme toi
I wanna know her like you
Je veux être aussi cool
I wanna be that cool
Je veux être ça-
I wanna be that-
