(En) el séptimo día French translation

Soda Stereo

Translate to

Je déteste ce dimanche hybride habituel
Odio este domingo híbrido de siempre
Je m'en fiche, je m'en fiche
Me da igual, me da igual
C'est un baiser sur l'écran du drive-in
Es un beso en la pantalla del autocine
Sans jouir, sans jouir
Sin gozar, sin gozar

Le chas de l'aiguille
El ojo de la aguja
le bout de ma langue
La punta de mi lengua
C'est pareil, c'est pareil
Es igual, es igual

Au début c'était un big bang et il faisait chaud
En el comienzo fue un big-bang y fue caliente
Revolver, revolver
Revolver, revolver
Sur les titres j'ai vu ton nom tomber
Sobre los títulos vi caer tu nombre
J'ai réagi, j'ai réagi
Reaccioné, reaccioné

Dieu seul sait que c'est le septième jour
Sólo Dios sabe que es el séptimo día
L'abîme et la lune le septième jour
El abismo y la luna en el séptimo día
je ne me reposerai pas
No descansaré

En cette période amphibie, j'ai peur de te perdre
En este tiempo anfibio, temo perderte
Pour voler, pour voler
Por volar, por volar

le royaume des cieux
El reino de los cielos
La clé de l'enfer
La llave del averno
C'est pareil, c'est pareil
Es igual, es igual

Le septième jour
En el séptimo día
L'abîme et la lune
El abismo y la luna
Le septième jour
En el séptimo día

Dieu seul sait que c'est le septième jour
Sólo Dios sabe que es el séptimo día
L'abîme et la lune le septième jour
El abismo y la luna en el séptimo día
je ne me reposerai pas
No descansaré

Powered by musixmatch