Mary-Christ French translation

Sonic Youth

Translate to

Parler à un prêtre punk qui se laisse porter par le vent pour devenir un arbre
Talking to a punker priest just doggin′ the breeze 'bout being a tree
(C'est une terre libre)
(This is a free land)
Marie-Christ arrive, patinant légère sur la glace, et dit qu'il n'y a personne de défoncé.
Along comes Mary Christ skatin′ light on ice says there's no one high
(Hé Mary-Christo)
(Hey mary-christo)

Tu dois y aller
You gotta go
Tu as un rendez-vous maintenant
You got a date now
Ouais, je sais
Yeah I know
Je ne devrais pas être en retard maintenant
Should not be late now
Détecté par des yeux à rayons X, son esprit espionne ma vie
Sensed by x-ray eyes her spirit spies into my life
(Je l'ai découvert maintenant)
(I found it out now)
Envelopper ma tête dans la peau dit que maintenant je suis dans le péché des bonbons
Wrap my head in skin says now I'm in to the candy sin
(Ouais, crache-le maintenant)
(Yeah spit it out now)
À chaque fois
Every time
Elle chante cette chanson d'amour
She sing that love song
À chaque fois
Every time
Des anges en jupe de diable m'achètent une chemise et disent : J'espère que tu aimes
Angels in a devil skirt buys me a shirt says I hope you like
(J'espère que toi)
(I hope you)
J'espère que tu aimes, j'espère que tu aimes, j'espère que j'explose
Hope I hope you like like like you hope that I explode

On y va
Here we go
Nous avons attendu si longtemps
We′ve waited so long
Ouais, j'y vais
Yeah I go
Marie aussi, viens avec nous
Mary too come along

Parler à un prêtre punk qui se laisse porter par le vent pour devenir un arbre
Talking to a punker priest just doggin′ the breeze 'bout bein′ a tree
(C'est une terre libre)
(This is a free land)
Marie-Christ arrive, patinant légère sur la glace, et dit qu'il n'y a personne de défoncé.
Along comes Mary Christ skatin' light on ice says there′s no-one high

Je dois y aller
Gotta go
Nous avons un rendez-vous maintenant
We got a date now
Ouais, je sais
Yeah I know
Je ne devrais pas être en retard maintenant
Should not be late now
Détecté par des yeux à rayons X, son esprit espionne ma vie
Sensed by x-ray eyes her spirit spies into my life
(Brûlez-le maintenant)
(Burn it out now)
Un ange dans une jupe de diable achète-moi une chemise et dit j'espère que tu mens
Angel in a devil skirt buy me a shirt says I hope you lie
(Ouais, crache-le maintenant)
(Yeah spit it now)
On y va
Here we go
J'ai attendu si longtemps
I've waited so long
Ouais, je sais
Yeah I know
Mais Marie aussi est venue
But Mary too come along

Powered by musixmatch